BE OFFSET - перевод на Русском

[biː 'ɒfset]
[biː 'ɒfset]
быть компенсированы
be compensated
be offset by
be compensable
be reimbursed
be mitigated by
be refunded
быть сведены
be kept
be reduced
be summarized
be offset
be consolidated
be negated
be limited
be nullified
be combined
be brought
быть зачтены
be credited
be offset
be deducted
сводиться
be
amount
be limited
be reduced
confined
boil down
comes down
быть компенсировано
be compensated by
be offset by
быть компенсирована
be compensated
be offset
is compensable
быть возмещена
be recovered
be reimbursed
be offset
be recoverable
be compensated

Примеры использования Be offset на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tacks should be offset at least 10 from the location of the arc start of the levels to prevent arc wander at arc start.
Прихваты должны перекрываться не менее чем на 10 с предусмотренного уровнями места запуска дуги, чтобы не допустить смещения дуги в момент запуска.
In the case of translation services, the shortfall may also be offset to a limited extent through outsourcing contractual translation under special service agreements.
В случае служб письменного перевода эта нехватка может также компенсироваться в ограниченной степени за счет использования внешнего подряда контрактные переводы по соглашениям о специальном обслуживании.
The categories of revenue that can be offset against assessments is now defined in new regulation 3.3.
Определение категорий поступлений, которые могут зачитываться в счет начисленных взносов, дано теперь в новом положении 3. 3.
The difference could be offset in the context of the next scale of assessments
Разницу можно покрыть при исчислении следующей шкалы взносов
BisNot be offset mechanisms that implies that developed countries will use emission reductions that were made by developing countries
Н- бис не является компенсационным механизмом, т. е. развитые страны не будут использовать сокращения выбросов, достигнутые развивающимися странами,
cost of living would, moreover, largely be offset by the tax factor.
разница в стоимости жизни окажется в значительной степени сведенной на нет взиманием налогов.
According to the rules governing environmental funds, enterprises' environmental expenditures can be offset against payments due for pollution charges.
В соответствии с правилами управляющих природоохранных фондов, затраты предприятий на охрану окружающей среды могут засчитываться в счет платежей за загрязнение.
To ensure that the contact surfaces wear evenly, the cassettes can be offset to the right or left by 200 mm.
Для равномерного изнашивания контактных поверхностей дорожного покрытия секции можно смещать вправо или влево на 200 мм.
Therefore, the deferred tax asset of one company of the Group cannot be offset against the deferred tax liability of another company.
Таким образом, отложенные налоговые активы одной компании Группы не подлежат зачету против отложенных налоговых обязательств другой компании Группы.
although this may be offset by higher energy taxation.
такие последствия можно компенсировать за счет повышения налогов на энергию.
although this can be offset by higher energy taxation.
эти процессы можно компенсировать за счет повышения налогов на энергию.
Any reduction in support-cost income due to reduced support-cost rates should be offset in principle through the achievement of more efficient administrative services.
Любое сокращение поступлений в результате снижения ставок вспомогательных расходов должно в принципе компенсироваться путем повышения эффективности административных услуг.
an area of concern, but this deficit can now be offset by the device of six consecutive presidencies working together.
сейчас этот изъян можно компенсировать за счет механизма совместной работы шести последовательных председательств.
foregone profits if terminating a Hg mine, might be offset by other investment opportunities,
в случае закрытия ртутного рудника прошлые прибыли могут быть компенсированы за счет других инвестиционных возможностей,
technological gains can be offset by pollution and excessive resource use resulting from increased economic activity if the limits protecting the environment are flouted.
технологические выводы могут быть сведены на нет загрязнением, избыточным использованием ресурсов в результате активизации экономической деятельности в случае пренебрежительного отношения к ограничениям, направленным на защиту окружающей среды.
Lower production, though, could be offset against trading from the UNITA stockpile, and a professional assessment of the stockpile is
Тем не менее более низкие объемы добычи могут быть компенсированы путем продажи алмазов из запасов УНИТА
the required additional resources can be offset by obligations pertaining to prior mandate periods that are no longer required.
необходимые дополнительные потребности в ресурсах могут быть компенсированы за счет относившихся к предыдущим мандатным периодам обязательств, которые более не требуются.
In order to obtain a positive impact, debt relief operations ought to be in addition to existing aid and must not be offset by a reduction in traditional bilateral or multilateral aid programmes.
В целях достижения позитивного эффекта операции по облегчению задолженности должны осуществляться в дополнение к существующей помощи и не должны сводиться на нет из-за сокращения объема традиционных программ двусторонней или многосторонней помощи.
since such gains may be offset by losses elsewhere,
такие достижения могут быть сведены на нет потерями иного характера,
these gains could be offset by the increase in the amount and use of transportation equipment.
эти положительные факторы могут быть сведены на нет в результате увеличения числа транспортных единиц и повышения интенсивности их использования.
Результатов: 86, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский