EXEMPTIONS - перевод на Русском

[ig'zempʃnz]
[ig'zempʃnz]
исключения
exceptions
exclusion
exemptions
excluding
deletion
deleting
eliminating
graduation
removal
expulsion
изъятия
seizures
exemptions
exceptions
removal
withdrawal
seized
removing
deletions
exclusions
recovery
освобождение
release
liberation
exemption
emancipation
deliverance
liber8
discharge
exoneration
dismissal
freeing
льготы
benefits
incentives
privileges
facilities
concessions
extras
exemptions
advantages
entitlements
preferences
отступления
derogations
retreat
deviations
exceptions
departures
exemptions
withdrawal
derogating
non-derogable
digressions
послабления
breaks
easing
relief
relaxations
exemptions
indulgence
cuts
concessions
исключений
exceptions
exemptions
exclusions
deletions
excluded
изъятий
seizures
seized
exemptions
exceptions
exclusions
withdrawals
deletions
derogations
waivers
confiscations
освобождения
release
liberation
exemption
emancipation
deliverance
liber8
discharge
exoneration
dismissal
freeing
исключениями
exceptions
exemptions
exclusions
изъятиях
освобождений
release
liberation
exemption
emancipation
deliverance
liber8
discharge
exoneration
dismissal
freeing
освобождении
release
liberation
exemption
emancipation
deliverance
liber8
discharge
exoneration
dismissal
freeing

Примеры использования Exemptions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The competent authority may, however, permit exemptions from this provision.
Местный компетентный орган может разрешить отступления от этого положения.
Format for the register of specific exemptions decision SC-1/23, annex.
Форма для реестра конкретных исключений приложение к решению СК- 1/ 23.
Concerning related exemptions and exceptions, article 22 of the aforementioned Act provides as follows.
Что касается соответствующих изъятий и исключений, то статья 22 вышеупомянутого Закона предусматривает следующее.
Exemptions concerning dangerous goods packed in limited quantities.
Изъятия в отношении опасных грузов, упаковываемых в ограниченных количествах.
Exemptions on house and property tax for older persons.
Освобождение домов и имущества престарелых от налогов.
Are there any exemptions(e.g. business confidentiality rights)?
Существуют ли какие-либо исключения( например, права на коммерческую тайну)?
Special exemptions are also provided for candidates with disabilities see also the subsection on citizenship.
Особые льготы также предоставляются кандидатам- инвалидам см. также подраздел о гражданстве.
However, the two regulating bodies do have certain exemptions.
Впрочем, редакторы CAH от этих правил сделали некоторые отступления.
It will continue to implement the policy of tax exemptions on agricultural lands used by households.
Будет продолжена разработка политики освобождения от налогов сельскохозяйственных земель, используемых домашними хозяйствами.
A limited number of exemptions are listed in Section 2.1.
Ограниченное количество исключений перечислено в разделе 2. 1.
Grounds for exemptions to travel ban.
Основания для изъятий из запрета на поездки.
Standing exemptions from the arms embargo on Somalia.
Постоянные изъятия из оружейного эмбарго в отношении Сомали.
Restructuring of loan liabilities, exemptions from the accrual of interest and penalties;
Реструктуризация кредитных обязательств, освобождение от начисления процентов и пени;
Ii Specific exemptions and related issues;
Ii конкретные исключения и связанные с этим вопросы;
This time I would suggest to analyze how tax exemptions work in hotel business.
На сей раз предлагаю проанализировать, как работают налоговые льготы в отельном бизнесе.
Chapter 3.4: Exemptions related to dangerous goods packed in limited quantities.
Глава 3. 4: Освобождения, касающиеся опасных грузов, упакованных в ограниченных количествах.
Provide for exemptions from requests;
Для указания исключений из практики предоставления информации по запросам;
A Subject to exemptions for non-banking subsidiaries.
A С учетом изъятий для небанковских дочерних компаний.
Two other exemptions are as follows.
Двумя другими исключениями являются случаи.
Immunities, exemptions and privileges.
Иммунитеты, изъятия и привилегии.
Результатов: 2184, Время: 0.1492

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский