IS PROLONGED - перевод на Русском

[iz prə'lɒŋd]
[iz prə'lɒŋd]
продлевается
is extended
is renewed
is prolonged
renewable
extension
shall extend
продлен
extended
renewed
prolonged
extension
continued
lengthened
затягивается
is delayed
tighten
prolonged
long
drags
lasts
protracted
taking too long
является длительным
is a long-term
is a long
is lengthy
is prolonged
пролонгируется
is prolonged
extended
продлена
extended
renewed
prolonged
является продолжительное

Примеры использования Is prolonged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
when the deprivation of his liberty is prolonged illegally;
срок заключения которых незаконно продлевается;
the refractory life is prolonged by maintaining a coating of the processed material on the refractory surface.
срок службы огнеупора продлевается с помощью профилактики- обмазки обрабатываемого вещества на поверхности огнеупора.
The so-called third age is… a value in itself by the very fact that life is prolonged and life itself is a gift of God.”.
Так называемый третий возраст… представляет ценность сам по себе уже в силу того факта, что жизнь продлевается, а сама жизнь даруется Богом.
the weekly rest period is prolonged to 48 hours.
еженедельный период отдыха продлевается до 48 часов.
The legacy of armed conflict is prolonged underdevelopment and countries affected by armed conflict are less likely to achieve the Millennium Development Goals.
Следствием вооруженного конфликта является длительное отставание в развитии, а страны, затрагиваемые вооруженным конфликтом, в меньшей степени способны достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
If the recession is prolonged, the output, revenue and profits in the sector could further spiral downwards,
Если рецессия затянется, возможно дальнейшее раскручивание спирали снижения производства, доходов
in the absence of payment, detention is prolonged indefinitely.
в противном случае содержание под стражей продлевалось на неопределенный срок.
When operation is prolonged, take a break from time to time
Если эксплуатация длительная, периодически устраивайте перерывы,
How is prolonged isolation and indefinite detention, with or without charges, compatible with the obligation of
Как продолжительная изоляция и бессрочное содержание под стражей на основании предъявленных обвинений
If this downturn is prolonged, and not substituted with business from another client, it is likely
Если такой спад носит продолжительный характер и не компенсируется расширением деловых отношений с другим клиентом,
As a conflict is prolonged, the need for more arms and ammunition grows,
По мере затягивания конфликта усиливается необходимость в дополнительном оружии
Because of that, the time Tp is prolonged, the riddle's resolution is spread over a long period of time, and the burst of emotions doesn't happen.
Благодаря этому время Тр растянуто, разгадка размазывается на длительное время и всплеска эмоции не происходит.
As the civil war is prolonged, maintaining the parties' adherence to an objective,
Поскольку гражданская война продолжается, сохранение приверженности сторон объективному,
Also, if the downturn is prolonged, a longer-lasting public spending commitment may be more valuable than a fast-acting one.
Кроме того, в случае если спад продолжится, более долгосрочная приверженность потреблению для удовлетворения коллективных потребностей населения может оказаться более действенной, нежели сиюминутные меры.
Pursuant to Additional Agreement 6 dated May29, 2017 to(the Contract), due dateof loan repayment is prolonged to December31, 2017.
Согласно Дополнительному соглашению 6 от 29 мая 2017 года к( Договору), продлен срок возврата суммы займа до 31 декабря 2017 года.
detained in border detention, detention is prolonged during the process of return.
срок такого задержания продлевают на время осуществления процесса возвращения.
The proclamation has a valid operation for two months unless its operation is prolonged by the House of Representatives at the request of the Council of Ministers.
Прокламация действует в течение двух месяцев, если только ее действие не будет продлено Палатой представителей с представления Совета министров.
For applicants not speaking Russian the term of study is prolonged for 1 year preparatory division for foreign students.
Для кандидатов, не владеющих русским языком, срок обучения увеличивается на 1 год подготовительное отделение для иностранных граждан.
the creature's agony is prolonged.
агония существа будет продлена.
to meet with an attorney and in cases where the interrogation is prolonged,"it is appropriate to remind the detainee of his right to meet an attorney.
задержанный отказывается от права на встречу с адвокатом или когда допрос продлевается," задержанному следует напоминать о его праве на встречу с адвокатом.
Результатов: 70, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский