WERE FALLING - перевод на Русском

[w3ːr 'fɔːliŋ]
[w3ːr 'fɔːliŋ]
падали
fell
dropped
carrion
were going down
снижались
declined
decreased
fell
dropped
were reduced
падению
fall
drop
decline
downfall
collapse
dip
сокращается
is reduced
decreases
is declining
has declined
is shrinking
shortened
is falling
is diminishing
contracts
reduction
падают
fall
drop
tumble
are fallin
go down
падал
fell
dropped
was going down
tumbled

Примеры использования Were falling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Commodity prices were falling, the country risk premium on external borrowing had risen
Цены на сырьевые товары падают, премия за риск в отношении внешних займов страны повысилась,
American International Group(AIG) were falling like tenpins.
Американ интернэшнл груп>>( АИГ), падали как кегли.
oil prices were falling.
цены на продовольствие и нефть падают.
It is a very interesting phenomenon because these profits were generated at the beginning of the crisis- from approximately June 2008 to March 2009 when markets were falling sharply.
Это очень интересная ситуация, потому что эти прибыли были получены в начале кризиса- примерно с июня 2008 года по март 2009 года, когда рынки стремительно падали.
copper prices were falling for most of the week to touch a low of $8,190 on Thursday.
цены на медь падали почти всю неделю, опустившись до отметки в$ 8 190 в четверг.
Atmospheric methyl bromide concentrations were falling 2.5- 3 per cent annually,
Концентрации бромистого метила в атмосфере снижаются на 2, 53 процента в год, но могут вновь повыситься
Against a background in which the incomes of the people were falling, there was a rise in prices for medicines, and the range of
На фоне снижения уровня доходов населения происходил рост цен на лекарственные средства,
other infrastructure were falling into disrepair, with spare parts
другие виды инфраструктуры уже не поддаются ремонту, к тому же не хватает запасных частей
The matter is if rains were falling on the months of Cheshvan
Дело в том, что если дожди выпали в месяцах хешван
Malaria cases were falling in at least 25 of the 64 endemic countries in five regions as classified by WHO.
Количество случаев заболевания малярией уменьшалось по меньшей мере в 25 из 64 эндемичных по малярии стран в пяти регионах ВОЗ.
when you walk around, you will take damage as if you were falling.
you will take damage as if you were falling.
the elements of a strange drama were falling into place.
в кино все элементы странной драмы вставали на свои места.
but the numbers were falling);
однако эти показатели уменьшаются);
as the missiles were falling in Afghanistan telling the anchors
в конце 2001, когда ракеты падали на Афганистан, где ведущим
At the same time, while the prices of these raw materials were falling year after year at a dizzying pace,
В то же время, тогда, как цены на эти сырьевые материалы ежегодно падают ошеломляющими темпами, другие государства были
they remained relatively stable in relation to their respective national incomes, which were falling because of recession.
в сопоставлении с их соответствующими объемами национального дохода, который в результате спада падал, оставались относительно стабильными.
which accounted for more than 80 per cent of African exports, were falling compared with export prices in the rest of the world.
которые составляют свыше 80% экспорта африканских стран, падают в сравнении с ценами на экспортные товары остальных стран мира.
symbolising the movement of the cross at the church steeple as if it were falling and multiplying to mark the graves on the side of the church.
символизируя движение креста на церковном шпиле, как будто он падал и размножался, чтобы отметить могилы по сторонам храма.
What lowered the average export price for this latter group were falling international prices of petroleum and grains- which lost
Неблагоприятную динамику экспортных цен в этой группе стран можно объяснить падением цен на мировых рынках на нефть
exports was in 1998, when world oil prices were falling, and the revenues from crude oil
минимальный уровень доходов от нефтяного экспорта наблюдался в условиях падения мировых цен на нефть в 1998 г.,
Результатов: 60, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский