EXTINCIÓN - перевод на Русском

исчезновение
desaparición
desaparecer
extinción
аннулирование
cancelación
anulación
revocación
anular
retirada
derogación
cancelar
extinción
abrogación
condonación
прекращение
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación
тушение
extinción
apagar
extinguir
исчезновения
desaparición
desaparecer
extinción
прекращения
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación
тушения
extinción
apagar
extinguir
уничтожения
destrucción
destruir
eliminación
de la aniquilación
exterminio
пожаротушением
исчезновению
desaparición
desaparecer
extinción
прекращении
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación
исчезновением
desaparición
desaparecer
extinción
вымиранием
extinción
прекращению
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación
аннулировании
cancelación
anulación
revocación
anular
retirada
derogación
cancelar
extinción
abrogación
condonación
аннулированию
cancelación
anulación
revocación
anular
retirada
derogación
cancelar
extinción
abrogación
condonación
аннулирования
cancelación
anulación
revocación
anular
retirada
derogación
cancelar
extinción
abrogación
condonación
тушению
extinción
apagar
extinguir
тушением
extinción
apagar
extinguir

Примеры использования Extinción на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sistema Extinción.
La comunidad matrimonial de bienes termina por la extinción del matrimonio.
Общность супружеского имущества заканчивается с прекращением брака.
Cláusulas de extinción[y de agilización] automática[s].
Оговорки об автоматическом расторжении[ и ускоренном исполнении] контракта.
Extinción de la garantía real tras el pago íntegro de la obligación garantizada.
Прекращение действия обеспечительного права после исполнения обеспеченного обязательства в полном объеме.
Extinción y disolución de los sindicatos.
Ликвидация и роспуск профсоюзов.
Extinción de incendios.
Ликвидация пожаров;
Chorti en extinción.
Cazar un espécimen a su extinción es ilógico.
Доводить вид до грани вымирания нелогично.
¡Nuestra pureza nos ha traido la extinción!
Эта наша чистота почти привела нас к вымиранию!
Es una especie muy rara y en extinción.
Очень редкий вид на грани исчезновения.
Bien, aparte de ser una especie en extinción, no muy bien.
Ну, учитывая, что мы на грани вымирания, то не особо.
Después de una extinción.
revisión y extinción del protocolo.
пересмотре и прекращении действия протокола.
Por consiguiente, los idiomas minoritarios habían quedado marginados y amenazados de extinción.
В результате этого роль языков меньшинств снизилась, и они оказались на грани исчезновения.
Cuando mueren los sapos, es la primera señal de nuestra extinción.
Когда лягушки начинают умирать- это первый признак нашей гибели.
Verás, esa es una actitud corta de miras que conduce a la extinción de los hombres lobo.
Видишь, это недальновидное отношение привело к гибели оборотней.
Y cuando se trata de proteger a la humanidad de un impacto ligado a la extinción, obviamente que el tamaño importa.
А когда речь заходит о защите человечества от вымирания от столкновения, очевидно, размер имеет значение.
El incumplimiento de una obligación no es causa de nulidad o extinción del tratado sino fuente de responsabilidad
Нарушение обязательства не является причиной недействительности или прекращения договора. Оно является источником ответственности
que podemos hacer lo que queramos seríamos tan culpables como los que causaron su extinción.
захотим, то будем виноваты не меньше тех, кто послужил причиной их вымирания.
que la ex Yugoslavia, como consecuencia de su extinción, ha dejado de ser Miembro de las Naciones Unidas.
бывшая Югославия в результате прекращения своего существования перестала быть членом Организации Объединенных Наций.
Результатов: 546, Время: 0.5091

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский