MÁS NUMEROSOS - перевод на Русском

более многочисленными
más numerosos
наиболее многочисленные
más numerosos
más grandes
большее число
mayor número
aumento del número
mayor cantidad
número creciente
gran número
aumente el número
número más
mayor proporción
más numerosos
превышает число
es superior al número
excede el número
superan en número
más numerosas
mayor que el número
более крупных
más grandes
mayores
más amplios
más importantes
más cuantiosas
más extensos
más numerosas
de más envergadura
más vastos
наибольшие
mayores
más
grandes
serían
более широких
más amplios
mayor
más generales
ampliar
más extensas
más vastas
más incluyente
más ampliamente
más abarcadores
más ambiciosos
более многочисленных
más numerosos
más amplios
наиболее многочисленными
más numerosas
более многочисленные
más numerosas
mayor número
более многочисленны
наиболее многочисленную

Примеры использования Más numerosos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las poblaciones de los campamentos más numerosos del mundo-- los de Jordania y Kenya-- superan las de grandes ciudades.
Жители крупнейших в мире лагерей в Иордании и Кении превосходят по численности население крупных городов.
Esto se ha aplicado ya a los grupos más numerosos de empleados afectados por la enmienda.
В настоящее время она применяется в отношении самых многочисленных групп работников, на которых распространяется эта поправка.
consecuentes de las actividades de las Naciones Unidas de paz, que ofrece los contingentes militares más numerosos.
деятельности Организации Объединенных Наций, предоставляющих самые крупные воинские контингенты.
En el sector formal de la economía de Angola los trabajadores de sexo masculino son considerablemente más numerosos que las trabajadoras.
В формальном секторе ангольской экономики численность работающих мужчин существенно выше численности женщин.
para defensa propia y ocasionalmente esas milicias locales se unieron con otras milicias locales para crear grupos armados más numerosos.
вооружаться в целях самообороны, и иногда местные ополченцы, объединяясь с ополченцами из других мест, формируют крупные вооруженные группировки.
Se esperaba que las sucesivas entregas de títulos abarcarían un territorio más amplio, pues los grupos más numerosos no se habían incluido en la primera serie de entregas.
Ожидается, что последующее предоставление имущественных титулов охватит более значительные территории, поскольку наиболее представительные группы не были включены в состоявшийся первый раунд.
se ve que los días de calor son ahora más numerosos que los días fríos de promedio.
экстремально жаркие дни стали более частыми, чем дни с температурой ниже среднего.
la reconciliación con todas las naciones, particularmente con nuestros vecinos más numerosos, los alemanes y los rusos.
особенно с нашими крупнейшими соседями-- немцами и русскими.
Este efecto será aún mayor a medida que los grupos etarios más numerosos se aproximen al grupo de las personas de edad.
Эта тенденция будет даже возрастать по мере того, как самые многочисленные контингенты будут вливаться в группу пожилых лиц.
La opción por la que se había inclinado la Comisión de aplicar" criterios generales" respecto de los grupos más numerosos o más reducidos respondía a las prácticas recomendadas.
Выбор Комиссией варианта применения<< общих критериев>> в отношении мелких или крупных групп соответствовал рациональной практике.
los hombres desempleados son más numerosos, salvo en la Provincia Oriental.
число неработающих мужчин больше числа неработающих женщин, за исключением Восточной провинции.
Algunas zonas, sobre todo en el sur del país, en que los tutsis eran proporcionalmente más numerosos se vieron comparativamente menos afectadas por la violencia durante el período de la investigación.
Некоторые районы, особенно на юге, где тутси в пропорциональном отношении являются более многочисленными, оказались относительно не затронутыми насилием в течение периода, охваченного расследованием.
Los grupos más numerosos son los procedentes de Turquía,
Наиболее многочисленные группы- это лица,
A medida que los productos manufacturados con nanopartículas son más numerosos y se descubren nuevas aplicaciones,
Поскольку изделия из наночастиц становятся все более многочисленными, и появляются новые виды применения,
Los palestinos desplazados que viven fuera de su tierra son mucho más numerosos que los que viven en territorio palestino.¿Qué
Число перемещенных палестинцев, живущих за пределами своей земли, значительно превышает число тех, кто живет на территории Палестины.
de forma más general los proyectos de desarrollo, son más numerosos e importantes que los que se vinculan estrictamente con la aplicación de la Convención.
в целом проекты в области развития являются более многочисленными и более значительными, нежели проекты, непосредственно связанные с осуществлением Конвенции.
para comprender mejor el fenómeno de la xenofobia, señalar que en proporción a la población global de inmigrantes los actos más graves y más numerosos se cometen en los nuevos Länder.
здесь важно отметить еще и то обстоятельство, что в пропорции к общей численности иммигрантов самые серьезные и наиболее многочисленные акты совершаются в новых землях.
La pobreza está muy extendida en los hogares más numerosos: el 4% de los hogares monoparentales son pobres,
Бедность наиболее широко распространена в более крупных домохозяйствах: среди домохозяйств, возглавляемых родителем- одиночкой,
los recursos naturales y de desarrollo son mucho más numerosos e importantes que los que se refieren estrictamente a la aplicación de la Convención.
развития являются намного более многочисленными и более значительными, нежели проекты, непосредственно связанные с осуществлением Конвенции.
eso significa que los glaciares más pequeños(y más numerosos) del Himalaya perdieron el 57 por ciento de su masa entre 1960 y 2004.
массы к занимаемым площадям, получится, что самые маленькие( и наиболее многочисленные) гималайские ледники потеряли с 1960 по 2004 гг. до 57% свой массы.
Результатов: 111, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский