RECIBIERON AYUDA - перевод на Русском

получили помощь
recibieron asistencia
recibieron ayuda
se han beneficiado
recibieron apoyo
se ha prestado asistencia
получивших поддержку
recibieron apoyo
recibieron ayuda
gozaban del apoyo
была оказана помощь
se prestó asistencia
recibieron asistencia
ayudó
han recibido asistencia
se prestó apoyo
se proporcionó asistencia
se prestó ayuda
ha ayudado
han recibido ayuda
se han beneficiado
получивших помощь
recibieron asistencia
obtienen asistencia
recibieron ayuda
se han beneficiado
получили поддержку
recibieron apoyo
cuentan con el apoyo
obtuvieron apoyo
han sido apoyadas
recibieron el respaldo
recibieron ayuda
была оказана поддержка
se prestó apoyo
recibieron apoyo
apoyó
se brindó apoyo
ha apoyado
se proporcionó apoyo
respaldó
se prestó asistencia
se ofreció apoyo

Примеры использования Recibieron ayuda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de las cuales 21 recibieron ayuda para reformular sus productos y hacerlos más sostenibles desde el punto de vista del medio ambiente.
включая 21 компанию, которым была оказана помощь в модернизации их продукции с целью повышения их экологической устойчивости.
del Fondo nacional para la rehabilitación de las personas con discapacidad, 72.438 mujeres recibieron ayuda, lo que supone un 50,38% de todos los beneficiarios del programa.
финансируемых за счет средств упомянутого выше Национального фонда реабилитации инвалидов, была оказана поддержка 72 438 женщинам, что составляет 50, 38% всех получателей помощи по программе.
Por otra parte, más de 84.000 jóvenes recibieron ayuda en virtud del programa inmediato para reducir el desempleo juvenil,
Кроме того, более 84 000 молодых людей получили помощь в рамках срочных программ сокращения безработицы среди молодежи,
Un total de cinco miembros de la Comisión recibieron ayuda para ese período de sesiones,
Пять членов Комиссии получили помощь для целей участия в этой сессии,
recuperaron sus propiedades y recibieron ayuda.
вновь обрели свою собственность и получили помощь.
Diecinueve participantes recibieron ayuda de este Fondo Fiduciario para el curso de capacitación celebrado en la Ciudad de El Cabo(Sudáfrica)(véase párr. 270 supra).
По линии этого целевого фонда 19 человек получило помощь в связи с прохождением учебного курса, организованного в Кейптауне( Южная Африка)( см. выше, п. 270).
Trece participantes recibieron ayuda de este fondo fiduciario para el curso de capacitación celebrado en Brunei Darussalam del 12 al 16 de febrero de 2007(véase párr. 352 supra).
По линии этого целевого фонда 13 человек получило помощь в связи с прохождением учебного курса, организовывавшегося 12- 16 февраля 2007 года в Брунее- Даруссаламе( см. выше, пункт 352).
En 2010 recibieron ayuda en estos centros de servicios sociales 98.900 familias(2.233 en la República de Kabardia-Balkaria
В 2010 году в учреждениях социального обслуживания семьи и детей Северо- Кавказского федерального округа помощь получили 98, 9 тыс. семей( в Кабардино-Балкарской Республике- 2 233 семьи,
En 2006 recibieron ayuda 30 provincias
В 2006 году поддержку получили 30 провинций и 81 район,
debido a recortes presupuestarios y, como resultado, en 2009 se redujo en un 50% el número de familias de refugiados que recibieron ayuda en comparación con 2008.
изза сокращения бюджетных средств, в результате чего в 2009 году помощь получили на 50 процентов меньше семей беженцев по сравнению с 2008 годом.
Los dos países mencionados, que habían sufrido los efectos del huracán César, recibieron ayuda en forma de alimentos,
Обе страны, пострадавшие от урагана" Цезарь", получили от" белых касок" помощь в виде продовольствия, медикаментов, генераторов
2.793 repatriados recibieron ayuda estatal para su reinstalación e integración social.
социальной интеграции государство оказало помощь 2 793 вернувшимся лицам.
en 2000 recibieron ayuda 42 personas,
в 2000 г.- 42 лица получили помощь, в 2004 г.- 626 лиц,
departamentos y organismos recibieron ayuda de la oficina del presupuesto para la elaboración y documentación de sus
различным учреждениям была оказана помощь в разработке и документировании своих среднесрочных отраслевых стратегий( ССОС)
las mujeres romaníes, que manifestaron con frecuencia su preocupación por la ausencia de capacidad para mejorar su nivel profesional, recibieron ayuda mediante cursos de capacitación para modistas y para la elaboración de productos agrícolas.
у которых часто обнаруживается вполне очевидное отсутствие возможностей с точки зрения повышения профессионального уровня, была оказана помощь в виде организации курсов профессиональной подготовки портных и курсы переработки сельскохозяйственной продукции.
El número de niños en situaciones humanitarias que recibieron ayuda para acceder a la educación ascendió a:
Число детей в гуманитарных ситуациях, получающих помощь с целью обеспечения их доступа к образованию,
Recibieron ayuda 78 personas en Kaunas,
Из них 78 получали поддержку в Каунасе, 43- в Клайпеде,
La clasificación mediana de los países de América Latina y el Caribe que recibieron ayuda del subprograma 2 en cuanto el impacto económico de la IED fue de 30 en 2009;
Медианный ранг латиноамериканских и карибских стран, получавших поддержку по линии ПП2, в плане экономического воздействия ПИИ составил в 2009 году 30;
grupos marginados recibieron ayuda para actividades de capacitación en forma de alimentos;
представителей маргинализованных групп получили содействие по линии мероприятий<< Продовольствие ради обучения>>,
Diez países recibieron ayuda del PNUMA para elaborar
ЮНЕП оказывала помощь 10 странам в разработке
Результатов: 59, Время: 0.0924

Recibieron ayuda на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский