ЗНАЧИТЕЛЬНО МЕНЬШЕ - перевод на Испанском

mucho menos
гораздо меньше
намного меньше
гораздо меньшей
значительно менее
значительно меньшей
куда менее
отнюдь
гораздо реже
еще менее
гораздо более
mucho menor
гораздо меньшей
значительно меньшей
значительно ниже
значительно меньше
гораздо меньше
намного меньше
гораздо ниже
намного ниже
гораздо более низкий
значительно менее
considerablemente menor
значительно ниже
значительно меньше
значительно меньшую
существенно ниже
гораздо меньшее
существенно меньше
менее значительной
considerablemente inferior
значительно ниже
значительно меньше
существенно ниже
значительно меньшее
значительно меньше , чем
существенно ниже , чем
considerablemente menos
значительно менее
значительно меньшую
гораздо менее
muy inferior
значительно ниже
намного ниже
гораздо ниже
существенно ниже
гораздо меньшую
значительно меньше , чем
значительно уступает
значительно отстают
значительно меньше
существенно меньше
significativamente menor
значительно меньших
значительно ниже
значительно меньше
существенно ниже
significativamente inferior
значительно ниже
значительно меньшей
значительно меньше
гораздо ниже
significativamente menos
значительно меньше
bastante menos
гораздо менее
значительно меньше
значительно менее

Примеры использования Значительно меньше на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Показатель расходов на оценку в размере, 33 процента значительно меньше программного показателя расходов в размере 1 процента.
Con un 0,33%, el gasto en evaluación representa mucho menos del 1% del gasto del programa.
Для восстановления протекторы шины требуется значительно меньше материалов и энергии, чем для производства новой шины;
El recauchutado de un neumático consume considerablemente menos material y energía que los necesarios para la fabricación de un nuevo neumático,
Двусторонних договоров о взаимной правовой помощи оказывается значительно меньше, чем договоров, связанных с выдачей.
La cantidad de tratados bilaterales de asistencia judicial recíproca es significativamente menor que la de tratados relacionados con la extradición.
Которое таково, что доля беременных женщин, которые могут его выполнить, значительно меньше, чем доля небеременных, которые могут его выполнить;
Es de una índole tal que la proporción de embarazadas que pueden cumplirlo es considerablemente menor que la de las mujeres no embarazadas que pueden cumplirlo;
С учетом миграционного прироста естественная убыль в 2008 году составила 122 000 человек, что значительно меньше, чем в предыдущие годы.
En cuanto al aumento de la emigración, la pérdida natural en el año 2008 fue de 122.000 personas, cantidad mucho menor que en años anteriores.
они занимают значительно меньше управленческих должностей
estas ocupan un número significativamente inferior de puestos de dirección
Последний содержит значительно меньше информации, что затрудняет аналитическую работу говорящих по-испански ученых
Esta última es considerablemente menos rica en información, dificultando el análisis de la labor de este órgano para los estudiosos
Молочный жир содержит значительно меньше остатков, чем цельное молоко,
La grasa de la leche contiene un nivel de residuos mucho menor que la leche entera
Количество законопроектов и предложений, принятых законодательными органами, значительно меньше, чем количество законопроектов и предложений, представленных на рассмотрение;
El número de proyectos y propuestas de ley aprobados por las autoridades legislativas es considerablemente menor que los presentados.
В частности, к 7 января 2005 года секретариат получил от участников рабочего совещания значительно меньше официальных подтверждений, чем в предыдущие годы.
En particular, las confirmaciones oficiales de participación en el seminario recibidas por la Secretaría a la fecha límite de 7 de enero de 2005, fueron significativamente menos numerosas que en años anteriores.
В частности, вознаграждение членов, избранных после 1 января 2007 года, будет значительно меньше, чем вознаграждение, получаемое членами, избранными до 1 января 2007 года.
Concretamente, la remuneración de los miembros elegidos después del 1° de enero de 2007 será mucho menor que la de los miembros elegidos antes de esa fecha.
Так или иначе значительно меньше смешно был тот случай, когда ты починила наш тостер с пистолетом горячего клея.
De todas formas, es bastante menos gracioso que la vez que arreglaste nuestra tostadora con una pistola encoladora.
Размер КС3 будет значительно меньше, и оно сделает гораздо меньше для восстановления прежнего уровня цен на активы
QE3 será de mucho menor tamaño, y logrará mucho menos en cuanto a reactivar los precios de los activos
При примерно одинаковой доле расходов на питание у всех категорий населения бедные домашние хозяйства значительно меньше выделяют средств на непродовольственные товары и услуги.
Si bien la proporción de los ingresos destinados a la alimentación era aproximadamente la misma para todas las categorías de población, los hogares pobres gastaban significativamente menos en bienes y servicios no alimentarios.
большинство из них получили значительно меньше средств, чем предполагалось в обращении.
la mayoría recibió bastante menos de lo previsto en el presupuesto del Llamamiento.
Вследствие этого доля основных взносов, имеющихся в наличии для программных мероприятий на страновом уровне, значительно меньше соответствующей доли неосновного финансирования.
Como consecuencia de ello, la proporción de contribuciones básicas disponibles para actividades programáticas en los países es mucho menor que la proporción correspondiente de fondos complementarios.
В странах с низким уровнем развития в полиции значительно меньше специалистов: примерно,
Los países con un menor nivel de desarrollo cuentan con mucha menos policía especializada,
Значительно меньше удалось продвинуться к целям, достижение которых требует проведения структурных преобразований
Se han hecho muchos menos progresos para conseguir metas que requieren cambios estructurales
Текущие потребности операций по поддержанию мира тоже будут значительно меньше( см. пункт 33 ниже).
Los gastos periódicos de las operaciones de mantenimiento de la paz también serían considerablemente inferiores(véase el párrafo 33 infra).
Воздействие на здоровье людей атомных электростанций значительно меньше, чем станций, работающих на угле.
Los efectos en la salud humana producidos por las plantas de energía nuclear son mucho menores que los de las plantas energéticas de carbón.
Результатов: 241, Время: 0.0673

Значительно меньше на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский