Приклади вживання
Be granted
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
In many systems, stored procedures can be granted access rights to the database that users who execute those procedures do not directly have.
У багатьох системах збереженим процедурам можуть надаватися такі права доступу до бази даних, яких користувачі, що виконують ці процедури, безпосередньо не мають.
However, UNHCR does urge that protection be granted to people who come from countries devastated by armed conflicts
Однак УВКБ ООН закликає до надання захисту людям, котрі походять з країн, що страждають від збройних конфліктів
you can be granted a Bachelor's degree in Theology
ви можете отримати ступінь бакалавра в області теології
This award could also be granted for the capture of an enemy flag,
Ця нагорода не могла бути видана також за взяття ворожого прапора,
Authorisation may only be granted during periods for which the database is updated in accordance with Article 49(3).
Дозвіл може надаватися лише протягом періодів, на які оновлюється база даних у відповідності до Статті 49(3).
The theory was that the Coloured minority could be granted voting rights,
Що кольорові меншини могли отримати право голосу, але чорна більшість повинна
The insurgents demanded that the peasants' obligations be regulated, that the Janissaries be removed from Serbia, and that Serbia be granted autonomy in internal administration.
Повстанці вимагали регламентації селянських повинностей, видворення з Сербії яничарів, надання Сербії автономії в області внутрішнього управління.
This useful book reviews interim measures that can be granted in support of arbitration before many different State courts,
Ця корисна книга розглядає тимчасові заходи, які можуть бути надані в підтримці арбітражу перед багатьма різними державними судами,
Leave of absence(verlof) for a specified period may be granted to a patient by the doctor in charge of the institution(section 27).
Відпустка(verlof) на певний строк може надаватися пацієнтові лікарем, у віданні якого перебуває установа(стаття 27).
The Card of the Pole may be granted only to a person who does not have Polish citizenship or a permit to settle in the territory of the Republic of Poland.
Карту поляка може отримати лише особа, яка не має польського громадянства або дозволу на проживання на території Республіки Польща;
The“EU Blue Card” can be granted for 24 months, then it is possible to apply for a“Red-White-Red Card plus".
Блакитна карта ЄС» може бути видана на 24 місяці; потім можна подати клопотання про видачу«Rot-Weiß-Rot- Karte plus».
Waivers can be granted for those with a diploma level +3 justifying 3 years of significant work experience(not including internships).
Винятки можуть бути надані для тих, хто з рівнем Bac 3 виправдовуючи 3 роки значного досвіду роботи(не включаючи стажування).
A scholarship cannot be granted to a candidate who has already been awarded the Lithuanian State scholarship for full-time Master degree studies in Lithuania.
Стипендія не може бути надана кандидату, який вже отримав державну стипендію Литви для участі в магістерській програмі на очній формі навчання в Литві.
Delegating access-rights In many systems, stored procedures can be granted access rights to the database that users who execute those procedures do not directly have.
Делегування прав доступу У багатьох системах збереженим процедурам можуть надаватися такі права доступу до бази даних, яких користувачі, що виконують ці процедури, безпосередньо не мають.
secure concessions that might not be granted otherwise.
забезпечити собі поступки, які в інший спосіб отримати не можливо.
In no case should such a capital investment be granted a less favorable treatment than is required by international law,
Ні в якому випадку по відношенню до таких капіталовкладень не повинен надаватись режим менш сприятливий, ніж це вимагається за міжнародним правом,
Special exemptions may be granted, if there is an important need to enter the ZTL when it is in operation.
Спеціальні пільги можуть бути надані, якщо є важлива потреба увійти в ЗТЛ, коли він знаходиться в робочому стані.
In this case, the autocephaly should be granted to all Churches in Greece,
В цьому випадку автокефалія має бути надана всім Церквам на території Греції,
Such opportunities are feasible since credit may be granted for the purchase of German equipment,
Такі можливості є цілком реальними з огляду на те, що кредитування може надаватися для купівлі саме німецької техніки,
in exchange for reduced operation, be granted exceptions in the short-term”.
в обмін на скорочену експлуатацію отримати виключення у короткостроковій перспективі».
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文