CONTRACT CONCLUDED - переклад на Українською

['kɒntrækt kən'kluːdid]
['kɒntrækt kən'kluːdid]
договір укладений
контракт укладений
договором укладеним
договору укладеного

Приклади вживання Contract concluded Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was created under a contract concluded by the Ministry of Defense
Його було створено за контрактом, укладеним Міноборони та«дочкою»
The User is entitled to withdraw from the contract concluded with RIA for the provision of the Account within 14 days from the date of conclusion of this contract,
Користувач має право вийти з укладеної з RIA угоди про надання Облікового запису протягом 14 днів з моменту укладення цієї угоди,
Acceptance will be made by us(and a contract concluded) when we have received full payment from you
Замовлення буде прийнято нами(та відповідний контракт буде укладено), коли ми отримаємо від вас повну суму оплати
untrained workers who remain in the destination country for definite periods as determined in a work contract with an individual worker or a service contract concluded with an enterprise.
ненавчені трудящі, що залишаються в приймаючій країні на певні терміни, передбачені в трудовому договорі з кожним окремим робітником або в договорі, укладеному з підприємством.
Government contract concluded between them, in accordance with the Civil Code of the Russian Federation.
державного контракту, що укладається між ними відповідно до Цивільного кодексу РФ.
state contract concluded between them.
державним контрактом, що укладається між ними.
speed up certain categories of cases, the Code provides for an opportunity to consider such cases in the form of writ proceedings in the event of claim to recover monetary debt under a contract concluded in writing, if the amount of such claim does not exceed one hundred subsistence minimums for able-bodied persons.
прискорення певних категорій справ була впроваджена можливість їх розгляду у формі наказного провадження у разі наявності вимоги про стягнення грошової заборгованості за договором, укладеним у письмовій формі, якщо сума вимоги не перевищує 100 розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
the court finds such a contract concluded for an indefinite period.
суд визнає такий договір укладеним на невизначений термін.
not related to the services rendered to the sender or other contract concluded with him/her, personal data contained in this correspondence is processed solely for the purpose of communication
не пов'язаного з послугами, наданими на користь відправника або іншим, укладеною з ним угодою, особисті дані, що містяться в цьому листуванні обробляються виключно з метою спілкування
except when a contract concluded with respect to the right to use a result of intellectual activity specially created
за винятком договору, що укладається щодо права використання результату інтелектуальної діяльності, спеціально створеного
Actually, the provision of such a large grace period(four times longer than the notice period for withdrawal from the contract concluded for an indefinite period,
Власне, надання такого великого пільгового терміну(в чотири рази більшого, ніж строк повідомлення про вихід з договору, укладеного на невизначений термін, встановлений пунктом 2,
Section 3: Contracts concluded by electronic means.
Частина 3: Контракти, що укладаються за допомогою електронних засобів.
All the contracts concluded with Russia are have been fulfilled.
Що всі укладені контракти з Росією виконуються.
Contracts concluded between the operator and the subject of personal data;
Договори, які укладаються між Оператором і суб'єктами персональних даних;
Or contracts concluded with recipients and suppliers of goods and services.
Або договори, укладені із отримувачами та постачальниками товарів та послуг.
Or contracts concluded with recipients and suppliers of goods and services.
Або договір, заключений із отримувачами та постачальниками товарів та послуг.
Perform our obligations regarding any contracts concluded between you and us;
Виконувати наші зобов'язання за будь-якими договорами, що укладені між Вами і нами;
Contracts and contracts concluded during this period will be very successful and promising.
Договори і контракти, укладені в цей період, виявляться вельми вдалими і перспективними.
Contracts concluded between the Operator and the personal data subject;
Договори, які укладаються між Оператором і суб'єктами персональних даних;
Contracts concluded outside the system of Prozor. Sales.
Договори, укладені поза системою Прозорро. Продажі.
Результати: 44, Час: 0.0619

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська