Приклади вживання
The interference
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
where the individual is not challenged by the task, the interference effect is negligible and performance, therefore, is facilitated.
коли людина не сумнівається у завданні, ефект інтерференції незначний, отже, продуктивність полегшується.
The detector records the interference between the two beams and this information is then used to create a 3D image of the object.
Детектор записує інтерференцію між двома променями, і саме ця інформація потім використовується для створення 3D-образу об'єкта.
still saw the interference.
все одно побачила інтерференцію.
Optic sign- once having found the interference figure, it is then possible to determine whether the stone is positive
Оптичний вхід одного разу знайшов інтерференційну картину, можна потім визначити, чи є камінь є позитивним
Paragraph 2- The judge must decide whether the interference at the rally affected, was negligible or- without affecting the drawing.
Пункт 2- Суддя повинен вирішити чи вплинула перешкода на розіграш, або ж була незначною- без впливу на розіграш.
on a long thin object, if the interference is somewhat deeper.
ж на довгий тонкий предмет, якщо перешкода знаходиться дещо глибше.
Bluetooth devices and wireless LAN devices use the technology to minimize the interference from other devices that use the same wave length.
Пристрої Bluetooth використовують технологію мінімізації впливу інших пристроїв, які використовують хвилі тієї ж довжини.
We strongly oppose the interference of any external forces in the internal affairs of China under the pretext of human rights.
Ми рішуче виступаємо проти втручання будь-яких зовнішніх сил у внутрішні справи Китаю під приводом прав людини.
Having regard to the foregoing conclusion, the Court is not required to examine whether the interference pursued one
Беручи до уваги вищевикладений висновок, Суд не зобов'язаний розглядати, чи обмеження переслідувало одну або декілька законних цілей
The applicant submits that the interference with her freedom of expression was not necessary in a democratic society.
Компанія-заявник стверджувала, що обмеження її свободи вираження поглядів не було необхідним у демократичному суспільстві.
In 1932 the interference due to reflection from an aircraft was first observed by the American engineers B. Trevor
В 1932 р великий обсяг робіт з вивчення інтерференції при відображенні радіохвиль від літака виконали американські інженери Б. Тревор
regarding the interference in the administration of justice by unknown persons,
зокрема, про втручання у здійснення правосуддя зі сторони невідомих осіб,
The oddest result however was that the interference occurs even if only one particle is fired at a time.
Однак магія у тому, що це перешкоджання відбувається навіть тоді, коли тільки одна частинка вистрілюється за один раз.
The Court must also consider whether the reasons adduced to justify the interference are‘relevant and sufficient'.
Суд має також встановити, чи причини, наведені національними органами влади для обґрунтування втручання, були«відповідними і достатніми».
The Court must further determine whether the reasons adduced by the national authorities to justify the interference are“relevant and sufficient”.
Суд має також встановити, чи причини, наведені національними органами влади для обґрунтування втручання, були«відповідними і достатніми».
some constructive outcomes were attributed to the interference in all trials.
рандомізованих клінічних випробувань і деякі конструктивні результати були пов'язані з втручанням у всіх випробуваннях.
The interference of politicians in church affairs,
Втручання політиків у справи церкви,
This reduces the interference between users of the same timeslot using different codes by improving the orthogonality between the codes,
Це зменшує перешкоди між користувачами одного і того ж тимчасового інтервалу, з використанням різних кодів, шляхом поліпшення ортогональності між кодами,
wrote in a column in support of Mr Calvey, the interference of siloviki(former and current members of the security services)
підтримку Келві Борис Титов, російський бізнес-омбудсмен, втручання силовиків(колишніх і нинішніх співробітників служб безпеки)
the lack of his sustainable integration in Germany, the Court found that the interference was supported by relevant
також відсутності його стійкої інтеграції в Німеччині Суд виявив, що втручання підтримувалося відповідними
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文