IS UNDERMINING - превод на Български

[iz ˌʌndə'mainiŋ]
[iz ˌʌndə'mainiŋ]
подкопава
undermines
erodes
undercuts
subverts
подрива
undermines
undercuts
subverts
is eroding
подронва
undermines
eroded
подкопават
undermine
erode
undercut
subvert

Примери за използване на Is undermining на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Council has concluded that climate change is undermining efforts to combat poverty
Европейският съвет заключи, че изменението на климата подкопава усилията за борба с бедността
Europe is undermining its own security by undermining Israel because of a crazy attempt to institute political conditions.".
Европа подрива напредъка си, тъй като подкопава връзката си с израелските иновации чрез безумен опит да създаде условия".
Otherwise, this person is undermining the Fa, regardless of whether his motives are good or not.
В противен случай този човек подронва Фа, независимо дали мотивите му са добри, или не.
This paper is undermining one of the main pillars of the European project,
Този документ подкопава един от главните стълбове на европейския проект,
China said in a white paper the U.S. is undermining global strategic stability by expanding defense spending
Китай заявява също, че САЩ подкопават световната стратегическа стабилност, като увеличават разходите за отбрана
The way we produce our food and energy is undermining the regulating services that we get from Nature," he said,
Начинът, по който произвеждаме храната и енергията си, подрива регулиращите услуги, които получаваме от природата",
Anyone who insists that the data should be kept secret is undermining the purpose of the test.
Всеки, който настоява данните да се държат в тайна, подронва целта на тези тестове.
Anyone who tries to change the Falun Dafa exercises is undermining Dafa and this school of practice.
Всеки, който се опитва да промени упражненията на Фалун Дафа, подкопава Дафа и тази школа за практикуване.
said the massive military is undermining the security balance on the European continent.
големите войски подкопават баланса на сигурността на европейския континент.
The way we produce our food and energy is undermining the regulating services that we get from Nature,' he said,
Начинът, по който произвеждаме храната и енергията си, подрива регулиращите услуги, които получаваме от природата“,
UK ministers say they are concerned the move by“radical” settlers is undermining efforts for peace in the region.
Правителството на О.Ц. е заявило, че"радикални" заселници подкопават усилията за мир в района.
Europe is undermining its progress by undermining its connection with Israeli innovation.”.
Европа подрива напредъка си, тъй като подкопава връзката си с израелските иновации чрез безумен опит да създаде условия".
the illegal is becoming legal is undermining basic democratic principles,” said Ivanov.
при които незаконното става законно, подкопават основните демократични принципи“, каза Иванов.
Europe is undermining its progress by undermining the connection with Israeli innovation because of a crazy attempt to create conditions(for peace with the Palestinians).
Европа подрива напредъка си, тъй като подкопава връзката си с израелските иновации чрез безумен опит да създаде условия".
Europe is undermining its progress by undermining the connection with Israeli innovation because of a crazy attempt to create conditions.
Европа подрива напредъка си, тъй като подкопава връзката си с израелските иновации чрез безумен опит да създаде условия".
The way we produce our food and energy is undermining the regulating services that we get from nature
Начинът, по който произвеждаме храната и енергията си, подрива регулиращите услуги, които получаваме от природата",
The way we produce our food and energy is undermining the regulating services that we get from nature,” he said,
Начинът, по който произвеждаме храната и енергията си, подрива регулиращите услуги, които получаваме от природата",
Corruption is undermining justice in many parts of the world,
Корупцията подрива основите на правосъдието в много общества по света,
The current CAP is undermining the environment, public health
В сегашния си вид ОСП вреди на околната среда,
urbanization is undermining their traditional way of life
урбанизацията подрива основните на традиционните структури
Резултати: 129, Време: 0.0362

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български