SHALL CONCLUDE - превод на Български

[ʃæl kən'kluːd]
[ʃæl kən'kluːd]
сключва
concluded
made
entered
signed
strikes
contracted
приключва
ends
concludes
closes
finished
completed
is done
wraps up
ще сключат
will conclude
will enter
shall conclude
will sign
завършва
ends
graduated
completes
finished
concludes
culminates
terminates
graduation
сключват
concluded
made
enter
signed
struck
contract
ще завърши
will complete
will conclude
will culminate
will close
would complete
will result
will wrap up
will graduate
you will finish
will be over

Примери за използване на Shall conclude на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A body which is to be recognised pursuant to paragraph 1 shall conclude an agreement with the Commission.
Органът, който предстои да бъде признат съгласно параграф 1, сключва споразумение с Комисията.
To that end, they shall conclude a working arrangement setting out the modalities of their cooperation.
За тази цел те сключват работна договореност, в която се уреждат редът и условията за сътрудничеството им.
organisations with which Europol shall conclude agreements.
с които Европол сключва споразумения.
Controllers shall conclude an agreement for data confidentiality with any third party,
Администраторите сключват споразумение за поверителност на данните с всяка трета страна,
Council Decision 2009/935/JHA of 30 November 2009 determining the list of third countries with which Europol shall conclude agreements.
Решение 2009/935/ПВР на Съвета от 30 ноември 2009 година за определяне на списъка на третите държави и организации, с които Европол сключва споразумения.
The Commission and the international organisation shall conclude an agreement detailing the arrangements applicable to the programme.
Комисията и международната организация сключват споразумение, в което подробно се описват правилата, приложими към програмата.
the Contracting Parties shall conclude a contract of association,
договарящите страни сключват договор за асоцииране,
In any event, Member States shall conclude the examination procedure within a maximum time limit of 21 months from the lodging of the application.
При всички случаи държавите членки приключват процедурата по разглеждане в максимален срок от 21 месеца от подаването на молбата“.
other locations of the remains of the abovementioned dead persons are situated shall conclude agreements in order to.
загинали в резултат на военни действия или по време на окупация или задържане, ще сключат споразумения с цел.
The investigating body shall conclude its examinations at the accident site in the shortest possible time
Разследващият орган завършва своите проучвания на мястото на инцидента в най-краткия възможен срок,
the electoral term of which shall conclude on the sixth of June 1996.
чийто мандат ще завърши на 6 юни 1996 година.
the electoral term of which shall conclude on the sixth of June 1996.
чийто мандат ще завърши на 6 юни 1996 година.
The Board and the Parliament shall conclude appropriate arrangements on the practical modalities of the exercise of democratic accountability
ЕЦБ и Европейския парламент сключват подходящи договорености относно практическите условия и ред за упражняването на демократичната отчетност
The Agency and the national safety authorities shall conclude cooperation agreements in relation to the implementation of Articles 14,
Агенцията и националните органи по безопасността сключват споразумения за сътрудничество във връзка с прилагането на членове 14,
(1) The USERS shall conclude a contract for the purchase
(1) ПОЛЗВАТЕЛИТЕ сключват договор за покупко-продажба на стоките,
The Commission and the BEREC shall conclude an appropriate working arrangement aiming at ensuring that BEREC operates within its mandate
Комисията, ОЕРЕС и Службата на ОЕРЕС сключват подходящи работни договорености, с цел да се осигури осъществяването на дейността на ОЕРЕС
all participants in an indirect action shall conclude an agreement, hereinafter‘the consortium agreement',
всички участници в косвена дейност сключват споразумение, наричано по-долу„споразумение за консорциум“,
the Office and the EPPO shall conclude a working arrangement pursuant to Article 99(3)
Европейската прокуратура сключват работна договореност съгласно член 99,
where appropriate, shall conclude non-binding cooperation arrangements in line with EBA framework arrangement with the relevant third-country authorities indicated in paragraph 2.
ЕБО компетентните органи или органите за преструктуриране, в зависимост от случая, сключват незадължителни споразумения за сътрудничество с посочените в параграф 2 съответни органи на трета държава.
(2) The customs authorities shall conclude the transit regime when they establish on the basis of comparing the information available at the sending with the information available at the receiving customs office that the transit regime has ended normally.
(2) Митническите органи приключват режима транзит, когато установят въз основа на сравнение на наличните в отправното митническо учреждение данни с наличните в получаващото митническо учреждение данни, че режимът транзит е завършил редовно.
Резултати: 114, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български