The Data Processor shall conclude a written sub-processor agreement with any Sub-Processors.
El Procesador de datos debe concluir un acuerdo de subprocesador por escrito con cualquier Subprocesador.
The President of the Republic shall conclude treaties and submit them to the People's Assembly together with an appropriate explanation.
El Presidente de la República suscribirá los tratados y los someterá a la Asamblea Popular junto con la debida explicación.
Paragraph 1 of the aforesaid article stipulates that"The President of the Republic shall conclude treaties and submit them to the People's Assembly, together with an appropriate explanation.
El párrafo 1 del mencionado artículo estipula:"El Presidente de la República suscribirá los tratados y los someterá a la Asamblea Popular junto con una explicación apropiada.
groups of employers including the public sector which have recognized a trade union shall conclude a collective agreement with the recognized union.
grupo de empleadores, inclusive en el sector público, que haya reconocido a un sindicato debe concertar un convenio colectivo con dicho sindicato;
The Advisory Commission on municipal reforms shall conclude its work on split municipalities
Al 25 de febrero, la comisión de asesoramiento sobre reformas municipales concluirá su labor sobre municipios divididos
The adopter shall conclude a written agreement with the person putting up the child for adoption,
El adoptante concertará un acuerdo por escrito con la persona que ofrece el niño en adopción
The Negotiating Committee shall conclude this task through a decision to be taken by the Committee of Participants in accordance with the criteria set out in Article 7.2 of the GSTP Agreement and no later than 31 December 2004.
El Comité de Negociación concluirá esta tarea, mediante una decisión que adoptará el Comité de Participantes con arreglo a los criterios enunciados en el párrafo 2 del artículo 7 del Acuerdo sobre el SGPC, para el 31 de diciembre de 2004, a más tardar.
the commission shall conclude its work within. from the date of its first meeting.
la comisión concluirá sus labores dentro de… a partir de su primera reunión.
All States shall conclude safeguards agreements with the Agency[or International Atomic Energy Agency]
Todos los Estados concertarán acuerdos de salvaguardias con el Organismo[o con el Organismo Internacional de Energía Atómica]
the commission shall conclude its work within. from the date of its first meeting.
la comisión concluirá sus labores dentro de… a partir de su primera reunión.
the Contracting Parties shall conclude an agreement on compensation for all destroyed, damaged or lost property.
la Partes Contratantes concertarán un acuerdo sobre las indemnizaciones por concepto de bienes destruidos, dañados o perdidos.
Naalakkersuisut and the Government shall conclude an agreement on the services referred to in subsection 1.
el Naalakkersuisut y el Gobierno concertarán un acuerdo sobre los servicios mencionados en el apartado 1 supra.
commence its work on 17 February 2003, and shall conclude its work on 20 March 2003,
iniciar su labor el 17 de febrero de 2003, y que concluiría su labor el 20 de marzo de 2003,
which provides:"The Amir shall conclude treaties by decree
en virtud del cual"el Emir concluye los tratados por decreto
Each State Party shall conclude a facility agreement with the Organization for each facility declared
Cada Estado Parte concertará un acuerdo de instalación con la Organización respecto de cada instalación declarada y sometida a inspección
Article 34: The National Government shall conclude with the provincial states
ARTÍCULO 34- El Gobierno nacional suscribirá con los estados provinciales
I shall conclude by quoting from the message of His Excellency Mr. Abdou Diouf,
Terminaré mi declaración citando a Su Excelencia el Sr. Abdou Diouf,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文