PROSECUTIONS - превод на Српском

[ˌprɒsi'kjuːʃnz]
[ˌprɒsi'kjuːʃnz]
гоњења
prosecution
persecution
prosecute
pursuit
тужилаштво
prosecution
prosecutors
the prosecutor's office
OTP
attorney's office
da's office
krivičnih postupaka
criminal proceedings
prosecutions
pending criminal
optužbe
charges
accusations
allegations
claims
prosecution
indictment
procesuiranju
processing
prosecution
prosecuting
gonjenja
prosecution
persecution
prosecute
pursuit
gonjenje
prosecution
persecution
prosecute
pursuit
тужилаштва
prosecution
prosecutor's office
prosecutors
prosecutorial
CPS
прогон
persecution
persecuting
banishment
expulsion
progon
prosecutions

Примери коришћења Prosecutions на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Critics of the agency have warned that it is increasingly being used by some nations to pursue politically motivated prosecutions by using so-called"red notices.".
Kritičari agencije upozorili su da ga neke zemlje sve više koriste za sprovođenje politički motivisanih krivičnih postupaka korišćenjem takozvanih' crvenih obaveštenja'.
that launched the most extensive(over the last thousand years) prosecutions of Christians in the region;
је управо Муслиманско братство, уз прећутну подршку Запада, покренуло највећи прогон хришћана у региону( у последњих 1. 000 година);
Today, hundreds of cross border requests are processed from one country to another in the framework of investigations and prosecutions related to organised crime.
Данас се стотине прекограничних захтева упути из једне у другу земљу, у оквиру истрага и гоњења у области организованог криминала.
Critics of the agency have warned that it is increasingly being used by some countries to pursue politically motivated prosecutions by using so-called'red notices.'.
Kritičari agencije upozorili su da ga neke zemlje sve više koriste za sprovođenje politički motivisanih krivičnih postupaka korišćenjem takozvanih' crvenih obaveštenja'.
Some who were approached by the police chose not to take part in the prosecutions.
Neki od mladića kojima se obratila policija odlučili su da ne učestvuju u procesuiranju.
establishing a track record of proactive investigations, prosecutions and convictions in the fight against organised crime.
успостављању евиденције проактивних истрага, гоњења и пресуда у борби против организованог криминала.
Delegated European Prosecutors will carry out the investigations and prosecutions in the respective Member State,
Delegirani evrospki tužioci će izvršavati istrage i gonjenja u odgovarajućoj zemlji članici,
from criminal prosecutions.
од кривичног гоњења.
Apart from criminal prosecutions, transitional justice includes many other mechanisms,
Osim krivičnog gonjenja, tranziciona pravda podrazumeva i brojne druge mehanizme,
Another sticking point is a controversial penal code article that has opened the door for prosecutions of journalists and writers.
Još jedna tačka sporenja je kontroverzni član Krivičnog zakona koji je otvorio put za gonjenje novinara i pisaca.
Prosecutions before the courts of the Union of South Africa were instituted in the name of the Crown
Тужилаштва у судовима Јужноафричке Уније радила су у име Круне
It involves a range of judicial and non-judicial measures, including criminal prosecutions, truth commissions,
Može se odnositi na različite mehanizme- kakva su krivična gonjenja, komisije za istinu
Consequently, courts and prosecutions are not influenced by the government.
извршне власти.[ 1] Сходно томе, влада не утиче на судове и тужилаштва.
former Director of Public Prosecutions Lord Macdonald said he thought it was“staggering” that no soldier had been charged.
bivši direktor javnog tužilaštva Lord Makdonald rekao je da misli da je„ zapanjujuće“ što nijedan vojnik nije optužen.
A former UK director of public prosecutions(DPP) said Johnson could face prison if he refuses to delay Brexit in the face of court action.
Бивши директор у јавном тужилаштву у Великој Британији( ДПП) рекао је да би се Џонсон могао суочити са затвором ако одбије одлагање Брекита због судске акције.
A former UK director of public prosecutions(DPP) added that Johnson could face prison if he refuses to delay Brexit in the face of court action.
Бивши директор у јавном тужилаштву у Великој Британији( ДПП) рекао је да би се Џонсон могао суочити са затвором ако одбије одлагање Брекита због судске акције.
The US has threatened sanctions against the International Criminal Court if it goes ahead with prosecutions against Americans.
Amerika je zapretila sankcijama Međunarodnom krivičnom sudu ukoliko nastavi sa optužbama protiv Amerikanaca.
The travel advice notes that Germans should assume even their private comments could be subject to anonymous denunciation and trigger prosecutions in Turkey.
Navedeno je da Nemci treba da vode računa da čak i njihovi privatni komentari mogu biti predmet anonimne prijave koja povlači krivični postupak u Turskoj.
HIV-related prosecutions are still deemed to be necessary they should be based on principles of proportionality,
прегледа националног законодавства32, кривично гоњење ХИВ-а и даље сматра потребним, требало би да се заснива на принципима пропорционалности,
Prosecutor Brammertz further updated the UNSC on the OTP's efforts to support national prosecutions of war crimes in Rwanda and the countries of the former Yugoslavia.
Tužilac Brammertz je takođe izvestio Savet bezbednosti o naporima Tužilaštva da pruži podršku krivičnom gonjenju za ratne zločine na nacionalnom nivou u Ruandi i na području bivše Jugoslavije.
Резултате: 95, Време: 0.0765

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски