CAN'T BE TRUSTED in Arabic translation

[kɑːnt biː 'trʌstid]
[kɑːnt biː 'trʌstid]
لا يمكن أن نثق
لايمكن الوثوق
لا يُمكن الوثوق
لا يمكن أن يأتمنوا
لا يمكن أن تأتمن

Examples of using Can't be trusted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Clearly you can't be trusted.
واضح أنه لا يمكن الوثوق بك
Because the heart can't be trusted.
لأن القلب لا يثق به
Who can't be trusted.
و الذي لا يمكن الوثوق به
She can't be trusted.
هي لا يمكن الوثوق بها
Those eunuchs can't be trusted.
أولئك الشواذ لا يمكن الوثوق بهم
Your senses can't be trusted.
حواسك، لا يمكن الوثوق بها
People can't be trusted.
الناس لا يمكن الوثوق بهم
You're the one who can't be trusted.
أنت من لا يمكن الوثوق به
The man can't be trusted.
الرجل لا يمكن الوثوق به
That guy can't be trusted.
لا يمكننا الوثوق فى هذا الرجل
Some of these Atrians can't be trusted.
بعض هؤلاء الاتريين لا يمكن الوثوق بهم
The other one can't be trusted.
و الآخر لايمكن الوثوق به
This Teague can't be trusted.
هذا الـ تيج لا يمكن الوثوق به
Agent Regan can't be trusted.
وكيل ريغان لا يمكن الوثوق بها
You know he can't be trusted, right?
أتعلم بأنه لا يمكننا الوثوق به أليس كذلك؟?
Mossad can't be trusted to be even remotely objective on this.
لا يمكن ائتمان"الموساد" حتى أن تكون هدفًا عن بعد في هذه العملية
Point is… your kind can't be trusted in our world.
جنسك لا يمكن الوثوق به في عالمنا
I can't be trusted.
أنا لا يمكن الوثوق بها
Renard can't be trusted.
رينار لا يمكن الوثوق بها
Genovese can't be trusted.
جنوفيس لا يمكن الوثوق به
Results: 182, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic