DIFFICULT TO DISTINGUISH in Arabic translation

['difikəlt tə di'stiŋgwiʃ]
['difikəlt tə di'stiŋgwiʃ]
يصعب تمييز
الصعب التمييز
صعوبة في التمييز
من الصعب التفريق
من العسير التمييز
يصعب التمييز
الصعب تمييز
صعوبة في تمييز
صعوبة في التفرقة

Examples of using Difficult to distinguish in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, it was frequently difficult to distinguish between jure gestionis and jure imperii acts.
وعﻻوة على ذلك، فكثيرا ما يكون من الصعب التمييز بين اﻷفعال المضطلع بها بموجب حق السيادة وتلك المضطلع بها بموجب حق اﻹدارة
Since lymphoma parasite on the immune system cells, it can be difficult to distinguish from infection.
منذ الطفيلي سرطان الغدد الليمفاوية على خلايا نظام المناعة، يمكن أن يكون من الصعب التمييز من العدوى
For the first time it can be difficult to distinguish between different types of cryptocurrencies.
في المرة الاولى لك بإستعمال“الكريبتوكرنسيس”, من المحتمل ان تجد صعوبة في التفريق بين انواعها العديدة
Moreover, it could be difficult to distinguish the erroneous portion of the communication from the rest.
وفضلا عن ذلك، قد يصعب التمييز بين الجزء الخاطئ من الخطاب وبقية الخطاب
Moreover, detected cases of smuggled migrants are often difficult to distinguish from other forms of irregular migration.
وعلاوة على ذلك، كثيرا ما يصعب التمييز بين الحالات المكتشفة لتهريب المهاجرين وغيرها من أشكال الهجرة غير القانونية
In almost all cases, it was difficult to distinguish between the ongoing activities and planned programmes.
ولم يكن من اليسير، في جميع الحالات تقريباً، التمييز بين الأنشطة الجارية والبرامج المخطط لها
Even magic is sometimes linked with religion and it is difficult to distinguish the sacred from the profane.
بل وفي بعض الأحيان يقترب السحر من الدين ويصبح من العسير التمييز بين المقدس والدنيوي(
It was particularly difficult to distinguish new from existing provisions and to understand exactly what made them new.
ويصعب بوجه خاص التمييز بين النصوص الجديدة والنصوص الموجودة من قبل، وفهم ما تتمثل فيه بالضبط حداثتها
At Madagascar's originals it is sometimes even difficult to distinguish a senior nymph from an adult insect.
في مدغشقر الأصلية، يكون من الصعب في بعض الأحيان التمييز بين الحورية القديمة والحشرة البالغة
In situations of internal conflicts, for example, it is often difficult to distinguish between combatants and non-combatants.
ففي حاﻻت المنازعات الداخلية على سبيل المثال، من العسير غالبا التمييز بين المحاربين وغير المحاربين
It can be difficult to distinguish between the common cold and influenza in the early stages of these infections.
يمكن أن يكون من الصعب التمييز بين البرد والإنفلونزا الشائعة في المراحل الأولى من هذه الالتهابات
The lack of transparency in the gold trade makes it difficult to distinguish conflict gold from conflict-free gold.
وانعدام الشفافية في تجارة الذهب يجعل التمييز بين الذهب الذي له صلة بالنزاعات والذهب الذي لا صلة له بها أمرا متعذرا
As capital markets grew exponentially, it was increasingly difficult to distinguish them from the trade in goods and services.
وحيث أن أسواق المال نمت بشكل هائل، فقد كان من الصعب بدرجة متزايدة التفرقة بينها وبين التجارة في السلع والخدمات
This may be due to the fact that in some cases it is difficult to distinguish between public and private debt.
وقد يرجع ذلك إلى أن من الصعب في بعض الحالات التمييز بين الدين العام والدين الخاص
More generally, fungibility means that even the provision of targeted support may be difficult to distinguish from general budgetary support.
وبوجه أعم، تعني إمكانية الاستبدال أنه قد يكون من الصعب التمييز حتى بين تقديم الدعم المحدد الهدف والدعم العام للميزانية
Today it is difficult to distinguish between the work done by using computer animations and the real world around us.
فاليوم يصعب التمييز بين صور حاكاها الحاسوب و أخرى من عالمنا الحقيقي
It is also increasingly more difficult to distinguish between the four categories of population activities described in the costed package.
كما أن التمييز بين الفئات الأربع المكونة للأنشطة السكانية المبينة في مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف أمر يزداد صعوبة على نحو مضطرد
For example, police uniforms provided by various countries have made it difficult to distinguish the police from other armed groups.
وعلى سبيل المثال، جعل تنوع زي الشرطة المقدم من بلدان مختلفة من الصعب التمييز بين الشرطة والجماعات المسلحة الأخرى
It is inherently difficult to distinguish between managerial, technical and consulting services and other types of business and professional services.
والخدمات الإدارية والتقنية والاستشارية يصعب بحكم طبيعتها التمييز بينها وبين سائر أنواع الخدمات التجارية والمهن الحرة
It is often difficult to distinguish between activities which have a preparatory
ويتعذر غالبا التمييز بين الأنشطة ذات الطابع التحضيري
Results: 396, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic