DIFFICULT TO DISTINGUISH in French translation

['difikəlt tə di'stiŋgwiʃ]
['difikəlt tə di'stiŋgwiʃ]
difficile de distinguer
difficult to distinguish
hard to distinguish
difficult to disentangle
difficult to differentiate
difficult to separate
difficult to discern
hard to tell
hard to differentiate
difficile de différencier
difficult to differentiate
difficult to distinguish
hard to differentiate
hard to distinguish
difficult to separate
difficult to tell
hard to tell
a challenge to differentiate
difficult to make a difference
difficile de faire la distinction
difficile d'établir une distinction
difficile de faire la différence entre
difficile de dissocier
difficult to separate
difficult to dissociate
hard to separate
difficult to disentangle
difficult to distinguish
difficult to isolate
difficiles à discerner
difficult to discern
hard to discern
difficult to see
difficult to understand
difficult to distinguish
difficult to determine
hard to see
difficile de séparer
difficult to separate
hard to separate
difficult to distinguish

Examples of using Difficult to distinguish in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In practice it is more and more difficult to distinguish between bank accounts
Dans la pratique, il est de plus en plus difficile d'établir une distinction entre un compte bancaire
This pharmacological overlap can make it difficult to distinguish between cannabinoid-associated anti-nociceptive effects
Ce chevauchement pharmacologique peut rendre difficile la distinction entre les effets anti-nociceptifs associés aux cannabinoïdes
Bowal is particularly difficult to distinguish from other habitat such as grassland without detailed surveys.
Le Bowal est particulièrement difficile à distinguer des autres habitats tels que la prairie sans études détaillées.
The disease most difficult to distinguish from miliary TB is lymphocytic interstitial pneumonia(LIP)
La maladie la plus difficile à distinguer d'une tuberculose miliaire est la pneumonie interstitielle lymphoïde(LIP)
It can also be difficult to distinguish non-resident buyers from recently arrived immigrant buyers.
Il est aussi parfois difficile de faire la distinction entre les acheteurs non résidents et les acheteurs ayant immigré récemment.
Symptoms may be difficult to distinguish from those of bacterial blight,
Les signes peuvent être difficiles à distinguer de ceux de la brûlure bactérienne,
the complexity increases and the cause and prevention of problems become increasingly difficult to distinguish.
la complexité augmente et il devient de plus en plus difficile de distinguer la cause d'un problème et de l'anticiper.
Symptoms can be difficult to distinguish from those of other diseases
Les symptômes peuvent être difficiles à distinguer de ceux d'autres maladies
The proposed wording made it difficult to distinguish between injured States
Avec la rédaction proposée, on a du mal à distinguer entre les États lésés
It is also increasingly more difficult to distinguish between the four categories of population activities described in the costed package.
Il est également de plus en plus difficile de distinguer entre les quatre catégories d'activités constituant<< les éléments chiffrés.
Sericopelma juveniles become more difficult to distinguish as they age, develop
Les Sericopelma juvéniles deviennent plus difficiles à distinguer à mesure qu'elles vieillissent,
The lack of baseline monitoring has made it difficult to distinguish between ambient pollution and incremental pollution from shale gas activities.
Du fait de l'absence de surveillance des conditions de référence, il est difficile de distinguer la pollution ambiante de la pollution additionnelle découlant des activités liées au gaz de schiste.
Exclusionary abuses can be difficult to distinguish from"tough" competition because they look similar in the short term.
Les secondes peuvent être difficiles à distinguer d'une concurrence vive car elles s'apparentent à ce type de pratique à court terme.
making it difficult to distinguish between biogeographic zones.
ce qui rend parfois difficile la distinction entre les différentes zones biogéographiques.
American soldiers found it difficult to distinguish civilians from soldiers.
les soldats américains ont éprouvé des difficultés à distinguer civils et soldats.
CI chondrites are characterized by a black fusion crust which sometimes is difficult to distinguish from the very similar matrix.
Les chondrites CI sont caractérisées par une croûte de fusion noire qui est très difficile à distinguer de la matrice de même couleur.
the two can be difficult to distinguish.
les deux peuvent être difficiles à distinguer.
More generally, fungibility means that even the provision of targeted support may be difficult to distinguish from general budgetary support.
Plus généralement, en raison du caractère fongible de l'aide, même la fourniture d'une assistance ciblée peut être difficile à distinguer d'un soutien budgétaire général.
Solitary larvae, especially in the early instars or stages, are difficult to distinguish from the larvae of other Noctuidae species.
En phase initiale de développement, les larves de type solitaire sont difficiles à distinguer des larves des autres espèces noctuelles noctuidae.
Other cultural factors such as language barriers can make it more difficult to distinguish certain situations from abuse and neglect.
D'autres facteurs culturels comme la barrière de la langue peuvent rendre encore plus difficile la distinction entre certaines situations et la maltraitance, la négligence.
Results: 266, Time: 0.1095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French