SEPARATISM in Arabic translation

والانفصالية
separatism
separatist
النزعة اﻻنفصالية
separatism
والنزعات الانفصالية
اﻻنفصال
والنزعة اﻻنفصالية
separatism
بالانفصالية
والإنفصالية
separatism
separatist
والنـزعات الانفصالية
الإنفصالية

Examples of using Separatism in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ethnic community or stir up separatism in phases, or which are imposed from outside, are not acceptable.
عرقية لن يكون من شأنها سوى التحريض على اﻻنفصال على مراحل، كما أن النهج التي تفرض من الخارج ﻻ يمكن قبولها
To formulate proposals and recommendations on developing cooperation in the fight against terrorism, separatism and extremism for the relevant SCO structures;
إعداد مقترحات وتوصيات للهياكل المعنية داخل منظمة شنغهاي للتعاون بشأن تنمية التعاون في مجال مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
The forces of conflict have grown to dangerous proportions as they have spilled over frontiers, and have assumed various forms such as terrorism, separatism, fundamentalism, intolerance and xenophobia.
ولقد نمت قــوى الصراع واكتسبت أبعادا خطيرة بانتشارها عبر الحدود واتخاذها أشكاﻻ مختلفة مثل اﻹرهاب والنزعة اﻻنفصالية والتطرف والتعصب وكراهية اﻷجانب
This policy, however, has recently been internationally condemned and major international factors have called on Kosovo and Metohija Albanian extremists to desist from separatism and terrorism.
بيد أن هذه السياسة قد أدينت مؤخرا دوليا وقد طلبت جهات دولية رئيسية إلى المتطرفين اﻷلبان في كوسوفو وميتوهيا التخلي عن النزعة اﻻنفصالية واﻹرهاب
To assist the competent agencies of SCO member States in efforts to combat terrorism, separatism and extremism;
مساعدة الوكالات المختصة للدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون في جهودها الرامية إلى مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
To participate in the drafting of international legal instruments concerning the fight against terrorism, separatism and extremism;
المشاركة في صياغة الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
To participate in the planning and holding of expert counter-terrorism conferences and workshops and to cooperate in the exchange of experience on combating terrorism, separatism and extremism;
المشاركة في تخطيط وعقد مؤتمرات وحلقات عمل للخبراء في مجال مكافحة الإرهاب والتعاون في مجال تبادل الخبرات بشأن مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
To establish and support working contacts with international organizations involved in combating terrorism, separatism and extremism.
إقامة ودعم علاقات العمل مع المنظمات الدولية المعنية بمكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
We should oppose terrorism, separatism and extremism in all their manifestations and broaden international security cooperation.
علينا أن نحارب كل مظاهر الإرهاب والنعرات الانفصالية والتطرف وأن نوسع دائرة تعاوننا بغية صون الأمن الدولي
It should also be noted that separatism was becoming increasingly associated with violence and terrorism.
وقال إنه يجدر بالمﻻحظة أيضاً أن اﻻنفصالية أصبحت على نحو متزايد ترتبط بالعنف واﻹرهاب
In speaking of the main problems that ail mankind, we cannot forget separatism.
وعندما نتكلم عن المشاكل الرئيسية التي تزعج البشرية كلها، ﻻ يمكن أن ننسى اﻻنفصالية
graduated in 1920. From 1921 onwards, he was engaged in nationalist groups, fighting separatism in the Palatinate.
من عام 1921 فصاعدا، كان يعمل في مجموعات قومية، ومحاربة الانفصالية في بالاتينات
Separatism, Italian-Style.
النزعة الانفصالية على النمط الإيطالي
Separatism in Kosovo and Metohija.
ودعم ألبانيا للحركة اﻻنفصالية في كوسوفو وميتوهيجا
Militant separatism has become another factor that destabilizes international relations.
واﻻنفصالية المسلحة قد أصبحت عامﻻ آخر يزعزع استقرار العﻻقات الدولية
Shanghai Convention on Combating Terrorism Separatism and Extremism.
معاهدة شنغهاي حول مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف
Separatism provides fertile ground for various extremist forces and terrorist groups.
فالانفصالية توفر أرضا خصبة لمختلف القوى المتطرفة والجماعات الإرهابية
Those who foment separatism should keep that in mind.
ويجب أن يظل ذلك ماثﻻ أمام أعين المحرضين على اﻻنفصالية
Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, 2001.
قاف- اتفاقية شنغهاي لمكافحة الإرهاب والتطرف والنزعات الانفصالية(2001
Aggressive separatism, well prepared and organized, took us unawares.
وقوى اﻻنفصالية العدوانية التي أعدت ونظمت بدقة أخذتنا على حين غرة
Results: 666, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Arabic