THINGS GET in Croatian translation

[θiŋz get]
[θiŋz get]
stvari dobiti
se stvari
situacija postane
stvari dođu
svari postanu
stvari se pogoršaju
se stvari nađu

Examples of using Things get in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What? How things get in the way?
Što?- Kako se stvari nađu na putu?
Things get messy and the fun begins.
Situacija postaje gadna, zabava počinje.
Don't tell her anything, maybe things get better.
Nemoj joj ništa reći, možda stvari krenu na bolje.
You know, when you got kids, things get messy.
Znate, kada je dobio djecu, stvari dobiti neuredan.
You know what happens when things get messy?
Znaš što se dešava kad stvari krenu loše?
Things get less expensive every year.
Stvari postaju jeftinije svake godine na što ljudi općenito
I just need to know that if things get bad with me.
Sam samo trebate znati da ako stvari krenu loše sa mnom.
We both know when things get rough you will simply disappear.
Obje znamo kada bi stvari postale opasne jednostavno bi nestala.
Things get stickier, things get harder. Once he has to actually come back and govern.
Stvari se ljepljiva, stvari postaju teže. Nakon što je zapravo vratiti i vladati.
I will defrost you when things get better.
odmrznut ću te kad stvari krenu na bolje.
Good question. July'03, things get a little bloody down Mexico way.
Jul'04… stvari postaju malo krvave prema Meksiku.- Dobro pitanje.
That's where things get interesting.
Tu su stvari postale zanimljivije.
Things get a little complicated out there, don't they? But,?
Stvari postaju malo kompliciranije vani, zar ne?
But then things get weird.
Ali su onda stvari postale čudne.
But we both know things get a little complicated out there, don't they?
Ali oboje smo znali Stvari postaju malo kompliciranije vani, zar ne?
Eventually things get tragic enough
S vremenom stvari postaju dovoljno tragične
But flip a few years back in his file, and things get interesting.
Ali zavirimo li nekoliko godina unatrag u njegov dosje, stvari postaju zanimljive.
you might start to find that things get harder.
shvatit ćeš da stvari postaju teže.
They call it The Inferno cause things get a little hot.
Zovu ga Inferno jer stvari postaju malo vruće.
every time you call, things get worse.
svaki put kad nazoveš, stvari postaju teže.
Results: 360, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian