THINGS GET in Turkish translation

[θiŋz get]
[θiŋz get]
işler
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
şey var
things
there's a lot
there's something
stuff
there is much
have something
well , there
there happens
i have got a lot
i̇şler çığırından çıktığında
i̇şler
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
işlerin
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
i̇şlerin
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
alıyor belki de her on yılda bir olaylar

Examples of using Things get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If things get difficult because of my work, you tell me,?
Eğer işim yüzünden bir sıkıntı olursa, bana söyleyin, olur mu?
So. Do not let things get personal.
Bu işleri sakın kişiselleştirme.
Once he lawyers up, things get much more difficult for us.
Avukatı gelince…-… işimiz daha da zorlaşacak.
These things get around.
Bu türlü şeyler ortalıkta dolaşır.
Marcus, what silly things get in the way of friendship!
Marcus, ne saçma şeyler çıkıyor dostluğun önüne!
Things get bad enough, the poor start eating each other.
İşler o kadar kötüleşir ki fakirler birbirlerini yemeye başlar.
I mean, things get strange, you know?
Demek istediğim, durum giderek tuhaflaşıyor, değil mi?
In case things get a little tense between us.
Aramızda gerginlik çıkarabilecek şeylere tedbir olarak.
How could they have let things get so bad?
İşlerin bu kadar kötü gitmesine nasıl izin verebildiler?
You know, just… things get crazy, man.
Bilirsin her şç yeok çılgınca.
Look, I'm very aware of how complicated things get in custody battles.
Bak, velayet olaylarında işlerin nasıl karıştığını bilirim.
Things get a trifle blurry when I'm medicated.
İlacı alınca her şey bulanık ve karmaşık geleye başlıyor.
Listen, if things get gnarly.
Dinle. İşler sarpa sararsa.
If things get really desperate use your magic wand.
İşler kötüye giderse sihirli değneğini kullan.
Well, that's right, new things get old… Just like the old things did.
Evet yeni şeyler eskir aynı eski şeylerin eskidiği gibi.
Because these things get worse.
Çünkü bu tür şeyler giderek daha da kötüleşir.
If things get hot, I want you out of here, fast!
Eğer işler kötüye giderse, hızlı bir şekilde buradan çıkmanı istiyorum!
These things get out.
Bu tarz şeyler çabuk duyulur.
If things get worse for you here, we will get you out.
Seni buradan çıkartırız. Eğer burada işler senin için kötüye giderse.
Sometimes things get messy.
Bazen işler sarpa sarıverir.
Results: 167, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish