HYPERBOLE in Czech translation

[hai'p3ːbəli]
[hai'p3ːbəli]
nadsázka
exaggeration
hyperbole
hyperbolic
zveličování
exaggeration
hyperbole
přehnané
excessive
exaggerated
over the top
exaggeration
extreme
too much
overkill
stretch
much
overstatement
nadsázku
hyperbole
exaggeration
nadsázky
exaggeration
hyperbole
hyperbolic
hyperbolu

Examples of using Hyperbole in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's classic Hannah hyperbole.
To je klasická Hannahnina hyperbola.
Then you would have a story That you could call hilarious Without being accused of hyperbole.
Pak byste měli historku k popukání, aniž byste byli obviněni z přehánění.
Unsubstantiated hyperbole.
Nepodložená spekulace.
Chloroform? Is that hyperbole?
Chloroformem? Je to nějaká nadsázka?
Is that hyperbole? Chloroform?
Chloroformem? Je to nějaká nadsázka?
The Vatican survives thanks to hyperbole.
Vatikán přežívá díky hyperbole.
I speak, of course, in hyperbole.
Mluvím samozřejmě v nadsázce.
It wasn't hyperbole. he lived in his truck, When I said.
Když jsem řekla, že žil v dodávce, myslela jsem to doslova.
Now, look, you two. No irony, no hyperbole, no sarcasm. And don't put a cow on your roof.
Tak, vy dva, žádná ironie, nadsázka, ani sarkasmus a nedávejte krávu na střechu.
I'm not prone to hyperbole… but this may be the greatest true-crime book since In Cold Blood.
rozhodně nemám sklony k zveličování, ale tohle bude možná nejlepší kniha o skutečném zločinu od Chladnokrevně.
full of boasts, hyperbole and the occasional bare-faced lie.
Samé chvástání, zveličování a zjevné drzé lži.
I thought maybe there was a lot of hyperbole that was turning this into an activist cause.
Možná jsem si myslel, že to bylo hodně přehnané, díky čemu vznikaly spory aktivistů.
An integral part of the exhibition is the Cinema of Transgression for people with a love for humor, hyperbole and low-budget Super8 or VHS.
Nedílnou součástí výstavy je i Kino Transgrese, určené těm, kteří mají rádi humor, nadsázku a nízkonákladové formáty Super8 nebo VHS.
speculation, hyperbole, and nonsense.
spekulací, zveličování a nesmyslů.
And don't think it's hyperbole to say he was genuinely well regarded as a person. I knew Mr. Pryce, just as you did.
Že byl opravdu dobrý člověk. a nemyslím, že je přehnané říct, Znal jsem pana Pryce stejně jako vy.
rational analysis, hyperbole and emotional interventions to achieve this aim.
racionální analýzy, nadsázku i silné emotivní zásahy.
don't think it's hyperbole to say I knew Mr. Pryce, just as you did.
nemyslím, že je přehnané říct, Znal jsem pana Pryce stejně jako vy.
Mr. Nappa-- and I'm not prone to hyperbole.
Věřte mi, pane Nappo a rozhodně nemám sklony k zveličování.
This corporate event is full of humor, hyperbole and all participants will experience what it s like to become a galactic hero for one day.
Firemní akce je plná humoru, nadsázky a všichni účastníci si vyzkouší jaké to je, stát se na jeden den galaktickým hrdinou.
i'm not prone to hyperbole, done. and?
rozhodně nemám sklony k zveličování.
Results: 59, Time: 0.0779

Top dictionary queries

English - Czech