INTANGIBLE in Czech translation

[in'tændʒəbl]
[in'tændʒəbl]
nehmotný
intangible
incorporeal
non-corporeal
insubstantial
nehmotné
intangible
incorporeal
non-corporeal
insubstantial
nehmatatelné
intangible
nemateriální
non-material
intangible
immaterial
neurčitému
vague
nehmotného
intangible
incorporeal
non-corporeal
insubstantial
nehmotných
intangible
incorporeal
non-corporeal
insubstantial
nemateriálního
non-material
intangible
immaterial
nedefinovatelné
nedefinovaný
undefined
intangible

Examples of using Intangible in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But despite its intangible nature, we always know it's with us.
Ale i přes její nehmotnou povahu, vždy víme, že je s námi.
But love is intangible, you can only feel it.
Ale láska je nehmotná, protože ta se musí vycítit srdcem.
Intangible nature has its limits.
Nehmotná podstata má své hranice.
Nature has its intangible limits.
Nehmotná podstata má své hranice.
Into an engine for change. The intangible stuff that made a search engine.
Pokyn ke změně života. Nehmotná věc, která dělá z vyhledávání.
Intangible as a summer's breeze.
Nehmotná jako chmýří z bodláčí,
The intangible stuff that made a search engine into an engine for change.
Nehmotná věc, která dělá z vyhledávání pokyn ke změně života.
But one of the drawbacks to being intangible is that you have no say in the editorial process.
Jenže nehmotná bytost nemůže mluvit do redigování.
Local tangible and intangible cultural heritage.
Lokální hmotná a nehmotná kultura.
I walked worlds of smoke and half-truths intangible.
Procházela jsem světy kouře a neurčitých polovičních pravd.
The true value of a college education is intangible.
Skutečná hodnota univerzitního vzdělání je nehmotná.
The true value of snake-oil is intangible as well.
Skutečná hodnota vzdušných zámků je také nehmotná.
An intangible thought creature? It's just, how do you kill?
Jenom jak chceš zabít nehmotnou myšlenkovou bytost?
Inspiration is intangible.
Inspirace je neurčitá.
It's just, how do you kill an intangible thought creature?
Jenom jak chceš zabít nehmotnou myšlenkovou bytost?
Intangible cultural heritage inscribed on UNESCO's World Heritage List.
Nehmotné kulturní dědictví zapsané na Seznamu světového dědictví UNESCO.
Meaning, it turns the intangible into something tangible.
To znamená, že změní nehmotné v něco hmatatelného.
Yet somehow, from all those firings of neurons, something intangible emerges.
Přesto nějak ze všech těch paleb neuronů něco nehmotného objeví.
Yet somehow, from all those firings of neurons, Something intangible emerges-- A body part.
Část těla. A přesto se z té důmyslné změti neuronů vynoří něco nehmotného.
Do you perceive the almost intangible, invisible presence that lurks inside your darkest dreams?
Cítíą nehmotnou, téměř neviditelnou přítomnost něčeho, co číhá v tvýh nejtemnějąích snech?
Results: 146, Time: 0.1136

Top dictionary queries

English - Czech