PERMISSION TO GO in Czech translation

[pə'miʃn tə gəʊ]
[pə'miʃn tə gəʊ]
povolení jít
permission to go
a permit to go
the authorization to go
permission to come
clearance to go
svolení jít
permission to go
povolení jet
permission to go
svolení odjet
mohu jít
can i go
can i come
may i come
may i go
i can walk
i'm free to go
mind if i come
may i leave
svolení odejít
permission to leave
permission to go

Examples of using Permission to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who asked permission to go onto the site.
Požádal o svolení jít na to místo.
I need your permission to go and be cherished for a few days.
Potřebuju tvoje svolení, abych šla a užila si těch pár dní.
I would like permission to go with you.
Prosím o povolení jít s vámi.
Do I have permission to go full Martino?
Mám povolení vypustit celého Martina?
All the time asking for permission to go to the toilet.
Po celou dobu žádá o povolení jít na toaletu.
You're the one who gave her permission to go.
To ty sidovolil, aby šla.
I don't need your permission to go.
Nepotřebuji vaše povolení, abych mohl jít.
Tell me did… did you give Vince permission to go to New York?
Pověz mi… dal jsi Vincovi svolení, aby jel do New Yorku?
Permission to go engage and clear out their house, sir.
Chci povolení tam jít a zaútočit a vyčistit jejich dům, pane.
You don't need permission to go after what you want.
Nepotřebuješ povolení, jít si za tím, co chceš.
Permission to go forward?
Žádám o povolení jet dál?
So do I have permission to go?
Takže mám povolení odejít?
I would like permission To go to new haven.
Ráda bych dostala povolení zajet do New Haven.
I must have permission to go.
Musím požádat o povolení k odchodu.
You ask permission to go.
Žádáte o povolení odplout.
Sir, I need to request permission to go home.
Pane, žádám vás o povolení jít domů.
Permission to go down with the ship, sir. Iceberg!
Žádám o povolení jít ke dnu s lodí, kapitáne. Ledovec!
Permission to go outside and detach the coupling.
Žádám o povolení jít ven a odpojit ho.
Sir, permission to go home sick.
Pane, žádám o povolení jít domů kvůli nemoci.
Request permission to go look for him, sir.
Žádám o povolení jít ho hledat, pane.
Results: 80, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech