SCIENTIFIC PROGRESS in Czech translation

[ˌsaiən'tifik 'prəʊgres]
[ˌsaiən'tifik 'prəʊgres]
vědecký pokrok
scientific progress
scientific advancement
scientific advance
scientific leaps
vědeckého pokroku
scientific progress
scientific advancement
scientific advance
scientific leaps
vědecké pokroky
scientific progress
scientific advancement
scientific advance
scientific leaps
vědeckému pokroku
scientific progress
scientific advancement
scientific advance
scientific leaps

Examples of using Scientific progress in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For this reason, too, I believe that scientific progress should be exploited if it can provide appropriate solutions aimed at alleviating hunger throughout the world, particularly by means of a more effective use of resources.
I proto se domnívám, že bychom měli plně využívat vědeckého pokroku, jestliže může přinést odpovídající řešení s cílem zmírnit hlad ve světě, a to především prostřednictvím účinnějšího využívání zdrojů.
uncompromising philosophical insights into a world of scientific progress, automation and migration.
nekompromisní filosofické úvahy o světě vědeckého pokroku, automatizace a migrace.
a bonus of€ 5,000 is awarded to young researchers who have contributed to scientific progress in the field of material fatigue tests applied in aviation technology.
která zahrnuje medaili a odměnu € 5000, se uděluje mladým výzkumníkům, kteří přispěli k vědeckému pokroku v oblasti únavových zkoušek materiálu aplikovaných v letecké technice.
fair booth of a fictional initiative BIG LIGHT, offering a glimpse into a possible future of merging biological and technological scientific progress with social changes through augmented techno-shamanistic rituals.
fiktivní iniciativy BIG LIGHT, která prostřednictvím technicko-šamanských rituálů nabízí pohled do možné budoucnosti ve které dojde ke sloučením biologického a technologického vědeckého pokroku s nastupujícími sociálními změnami.
without dividing scientists according to their country's standard of living, because scientific progress is a matter for the whole of the European Union,
bez ohledu na životní úroveň v jejich zemi, protože vědecký pokrok je záležitostí Evropské unie
food ingredients with flavouring properties taking into account technological and scientific progress in the area of flavouring,
složek potravin vyznačujících se aromatem, s přihlédnutím k technickému a vědeckému pokroku v oblasti aromatizace,
the suffering of animals, without compromising scientific progress for the benefit of human health
bychom nějak ustoupili v otázce vědeckého pokroku v zájmu lidského zdraví
Scientific progress?
Vědecký pokrok?
Even in the name of scientific progress.
Dokonce i ve jménu vědeckého pokroku.
Doubt is the basis of all scientific progress.
Pochybnost je základem všeho vědeckého postupu.
I put it to you… should scientific progress be denied?
Řekni mi sám, je možné popřít vědecký pokrok?
They traffic not in drugs or weapons, but in scientific progress.
Nepůsobí v drogách nebo zbraních, ale ve vědeckém výzkumu.
Didn't that take… many more centuries of scientific progress and investigacion to figure out?
Nemělo to zabrat… mnohem víc století vědeckého pokroku a výzkumu k vyřešení?
even in the name of scientific progress.
dokonce i ve jménu vědeckého pokroku.
where ruthless experimentation in the name of scientific progress.
kde se nemilosrdné experimentování rovnalo vědeckému pokroku.
Than to protect the people of Hae Tribe and achieve scientific progress. Niruha, I wish for nothing else.
A vědecký pokrok. Niruho, přeji si jen ochranu pro lid kmene Hae.
Lead the way. to say nothing to capitalism. are a testament to scientific progress, My new crop of genetically modified poppies.
Vědeckého pokroku, nemluvě o kapitalismu. Nová plodina geneticky upraveného máku je svědectvím Veďte mě.
Lead the way. to say nothing to capitalism. are a testament to scientific progress, My new crop of genetically modified poppies.
Nemluvě o kapitalismu. Geneticky upravený mák je svědectvím vědeckého pokroku,- Veďte mě.
This new Valda, he's from a militaristic world… where ruthless experimentation in the name of scientific progress… that was the norm.
Kde se nemilosrdné experimentování rovnalo vědeckému pokroku. Tohle je nový Valda z militantního světa.
citizens' access to the benefits of scientific progress.
přístup občanů k přínosům vědeckých pokroků.
Results: 112, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech