TO INSTRUCT in Czech translation

[tə in'strʌkt]
[tə in'strʌkt]
učit
teach
learn
study
train
tutor
educate
lessons
instruoval
instructed
did you brief
poučit
learn
educate
teach
enlighten
instruct
lesson
instruovat
instruct
brief
nařídit
order
tell
to instruct
poučil
learn
educate
teach
enlighten
instruct
lesson
pověřit
commission
authorise
ask
entrust
assign
to deputize
appoint
to instruct
to charge
vyučovat
teach
instructing
classes
dát
give
put
get
let
have
take

Examples of using To instruct in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He is not yet prepared to instruct others.
Ještě není připraven vzdělávat druhé.
Choose a more suitable crew member to instruct them.
Vyberte vhodnějšího člena posádky, který je bude učit.
I'm playing to instruct.
Hraju, abych se to naučil.
I was not trying to instruct you, Judge Haywood.
Nesnažila jsem se vás poučovat, soudce Haywood.
Then I will find you a great teacher to instruct you. Very well.
Pak ti najdu skvělého učitele, který tě to naučí. Výborně.
Then I will find you a great teacher to instruct you. Very well.
Tak dobře. Najdu ti skvělého učitele, který tě tomu naučí.
He doesn't want to instruct the Imperial Army.
On nechce být instruktorem říšské armády.
You don't need to instruct me about my feelings. Okay.
O mých pocitech mě nemusíš mě poučovat. Dobře.
You don't need to instruct me about my feelings. Okay.
Dobře.- O mých citech mě poučovat nemusíte.
which means you have got to instruct.
což znamená, že máš učit.
It's believed that Astraios was actually sent to Earth in order to instruct Pythagoras, whose mystic concepts became foundational to the ancient world.
Že Astraios byl poslán na Zemi, aby instruoval Pythágora, jehož záhadné koncepty se staly fundamentem pro starověký svět.
I mean, surely it must be in my nature to instruct you in something that's ancient and secret like, building a wall that you can see from outer space.
Musím přece mít v povaze jako je stavění zdi, kterou jde vidět z vesmíru. učit vás něco, co je starobylé a tajemné.
He wants to instruct his readers further about the“coming of the lord Jesus Christ
Chce dále své čtenáře poučit o„příchodu Pána Ježíše Krista
We do have this image to present as evidence in this case. Even though Chief Argento had the foresight to instruct his men to turn off their vest cameras.
Máme fotku, kterou představíme v tomto případu jako důkaz. a instruoval své muže, aby si vypnuli kamery, I když byl velitel Argento prozíravý.
I mean, surely it must be in my nature to instruct you like, oh, building a wall that you can see from outer space. in something that's ancient and secret.
Co je starobylé a tajemné Myslím tím, že musím mít v povaze učit vás něco, jako zeď, která je vidět z vesmíru.
so I need to instruct you that if she starts to die again,
takže vás musím instruovat, že pokud začne znova umírat,
I aim today not just to entertain but to educate, to instruct and inform in the venerable…-
Mým dnešním cílem není jenom bavit, ale také vzdělávat, poučit a informovat o úctihodné…
Especially the young, to instruct them and to guide them to better lives. even after suffering a heart attack last year, he's continued to work with prisoners of every race and color.
I nadále pomáhal odsouzeným každé rasy, či barvy kůže, a zejména ty mladé instruoval a nasměrovával k lepšímu životu.
I mean, surely it must be in my nature to instruct you in something that's ancient and secret like, building a wall that you can see from outer space.
Co je starobylé a tajemné Myslím tím, že musím mít v povaze učit vás něco, jako zeď, která je vidět z vesmíru.
We reserve the right to correct, or to instruct our Payment Processor to correct, any errors
Vyhrazujeme si právo opravit nebo nařídit našemu zpracovateli plateb opravit vzniklé chyby,
Results: 77, Time: 0.1294

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech