TRAINING PROGRAMMES in Czech translation

['treiniŋ 'prəʊgræmz]
['treiniŋ 'prəʊgræmz]
vzdělávací programy
educational programmes
educational programs
education programmes
training programs
education programs
training programmes
curricula
training schemes
školicí programy
training programmes
training programs
programů odborné přípravy
training programmes
vzdělávacích programů
educational programmes
educational programs
education programmes
training programmes
education programs
training programs
programy odborného výcviku

Examples of using Training programmes in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
include them more systematically in training programmes for both micro-enterprises and craft-type enterprises.
systematičtěji je zahrnuje do vzdělávacích programů pro mikropodniky a podniky řemeslného typu.
Therefore, we ask you to allocate resources to fundamental programmes such as employment programmes and youth training programmes or to the programme that has been torn to shreds by the Court of Justice, the most deprived persons programme..
Proto vás vyzýváme, abyste vyčlenili zdroje na základní programy, jako jsou programy zaměstnanosti a programy odborné přípravy mládeže nebo na program, který byl rozcupován Soudním dvorem, program pomoci nejchudším osobám.
they encourage their employees to participate in training programmes, suggested by Mrs Hirsch in this report, sounds interesting.
své zaměstnance motivovali k účasti na vzdělávacích programech, kterou v této zprávě navrhla paní Hirschová.
The training programmes and activities like field days,
Tréninkové programy a aktivity organizované s podporou ČvT,
get the Member States to finance mentoring and training programmes, and also to ensure that interest payments are subsidised from European Social Fund resources, as agreed?
členské státy přiměla financovat poradenské a školící programy a také aby se zajistilo dotování plateb úroků z prostředků Evropského sociálního fondu, jak bylo dohodnuto?
I welcome the intention of launching a'Gateway to China' programme aimed especially at establishing training programmes for managers in China with a view to supporting access to the Chinese market for European SMEs by 2010.
Vítám záměr zahájit program"Brána do Číny", který je jmenovitě zaměřený na vytvoření školícího programu pro vedoucí pracovníky v Číně s cílem podpořit přístup evropských malých a středních podniků na čínský trh do roku 2010.
I therefore wish to call for awareness and training programmes dealing with gender problems
Proto chci vyzvat k uvědomělosti a školícím programům zabývajícím se problémy pohlaví
the Member States to strengthen training programmes for the workforce responsible for making buildings energy efficient.
členské státy zvýšily počet školicích programů pro pracovníky odpovědné za energetickou účinnost budov.
the EU-Japan Centre for Industrial Cooperation, the Enterprise Europe network, and training programmes.
Japonskem, síť pro podporu podniků Enterprise Europe a výcvikové programy.
to be simple and swift, and it should include training programmes that contribute to the effective reintegration into the labour market of the workers affected.
jeho součástí by měly být programy odborného vzdělávání, které přispějí k efektivnímu opětovnému začlenění pracovníků postižených propouštěním na trh práce.
These measures should take the form of incentives for going on training programmes and more particularly for broadening public childcare
Tato opatření musí být ve formě pobídek určených na školicí programy a především na rozšíření veřejných služeb péče o děti
to provide training programmes, to ensure safety at sea
zajišťovat programy odborného výcviku, zajistit bezpečnost na moři
What training programme?
What our international training programme offers.
Náš mezinárodní vzdělávací program vám nabízí.
Spectrum Management Training Programme ITU Academy- the education development of the obligatory module OM-1.
Spectrum Management Training Programme ITU Academy- příprava výuky povinného modulu OM-1.
The training programme is realized using a production process simulation- TractorMotive.
Program školení je realizován pomocí simulace výrobního procesu- TractorMotive.
I assume you have a suitable holodeck training programme for this?
Výcvikový program v simulátoru, Poručíku. Předpokládám, že pro to máte vhodný?
Is this part of our training programme?
To je součást výcvikovýho programu?
It is part of her training programme.
Je to část jejího výcvikového programu.
Our Member States have also committed to help get our police training programme up to strength.
Naše členské státy se také zavázaly, že posílí náš program výcviku policie.
Results: 42, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech