CONTINUE TO EXIST in French translation

[kən'tinjuː tə ig'zist]
[kən'tinjuː tə ig'zist]
persistent
persist
continue
linger
remain
still exist
subsistent
remain
exist
persist
subsist
survive
still
continue
linger
perdurent
continue
persist
last
endure
remain
exist
existent encore
still exist
exist yet
continuent d' exister
continuer d'exister
continueront d'exister
subsister
remain
exist
persist
subsist
survive
still
continue
linger
perdurer
continue
persist
last
endure
remain
exist

Examples of using Continue to exist in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
discrimination and repression continue to exist.
la discrimination et la répression existent toujours.
data inaccuracies continue to exist, contributing to emergency orders
les inexactitudes de données continuent d'exister, contribuant aux commandes d'urgence
Holocaust denial, racism and religious intolerance continue to exist to this day.
le racisme et l'intolérance religieuse existent encore à ce jour.
its rules and values continue to exist.
ses règles et ses valeurs existent toujours.
that interest may continue to exist in particular where the effects of a temporary measure are of a durable nature.
cet intérêt peut continuer d'exister en particulier lorsque les effets d'une mesure temporaire sont de nature durable.
While the keys continue to exist, we will continue to manufacture methacrylate keyrings of great durability and resistance.
Alors que les clés continuent d'exister, nous continuerons à fabriquer des porte-clés en méthacrylate d'une grande durabilité et résistance.
In this alarming environment there are reports that large stocks of nuclear weapons continue to exist.
Dans le climat alarmant actuel, des rapports montrent que des stocks importants d'armes nucléaires existent toujours.
as long as those weapons continue to exist in such huge quantities,
tant que ces armes continueront d'exister de manière pléthorique,
Older, still pending disputes may continue to exist at the time of affiliation to the programme,
Les anciens litiges en cours peuvent continuer d'exister au moment de l'adhésion au programme
poverty and war continue to exist, resulting in suffering,
la pauvreté et les guerres continuent d'exister, causant des souffrances,
No union may continue to exist without the number of members stipulated for its constitution in article 292 of this Code.
Nul syndicat ne peut subsister sans le nombre de membres fixé par l'article 292 du présent Code pour sa formation.
The Mechanism remains concerned that UNITA structures may continue to exist in Nangweshi.
L'Instance demeure préoccupée par le fait que les structures de l'UNITA peuvent continuer d'exister à Nangweshi.
of nuclear reduction agreements, while some nuclear weapons continue to exist as protection against potential non-compliance.
certaines armes nucléaires continueront d'exister comme protection en cas de non-respect des accords.
They must not recur and, where they continue to exist, they must be stopped.
Il ne faut pas qu'elles se reproduisent et, là où elles continuent d'exister, il faut y mettre fin.
the u-topic city must remain a"place of nowhere" and continue to exist in the imagination of men…?
la ville u-topique doit rester un"lieu de nulle part" et continuer d'exister dans l'imaginaire des hommes?
the child's right to be financially supported by his or her parents may continue to exist.
le droit de l'enfant à bénéficier du soutien financier de ses parents peut subsister.
her age may continue to exist.
les doutes quant à son âge peuvent subsister.
Similar to criminal networks, violent extremist groups can continue to exist within prisons.
Comme les réseaux criminels, les groupes extrémistes violents peuvent continuer d'exister au sein des établissements pénitentiaires.
Should the condition continue to exist, the converter then reduces the current output within thousandths of a second.
Si le court-circuit persiste, le convertisseur réduit alors le courant de sortie dans un délai de millièmes de seconde.
As long as nuclear weapons continue to exist, humankind can never be free from nuclear threats.
Aussi longtemps que les armes nucléaires continueront d'exister, l'humanité ne pourra jamais être à l'abri des menaces nucléaires.
Results: 313, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French