Examples of using
Hamper
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
I found men's boxers In the clothes hamper.
J'ai trouvé un caleçon d'homme dans le panier à linge.
They believe that this approach may also hamper the communities' ability to decide for themselves on the priorities for their organizations.
Ils estiment aussi qu'elle peut nuire à la possibilité qu'ont les communautés de décider elles-mêmes des priorités d'action de leurs organismes.
The problems raised by the establishment of cross-border health communities Several obstacles nevertheless hamper the emergence of cross-border health communities
Les problèmes soulevés par la création des communautés transfrontalières de santé Plusieurs obstacles freinent néanmoins l'apparition des communautés transfrontalières de santé
However, uncertainty could hamper domestic and foreign investment more than projected
Toutefois, le climat d'incertitude pourrait nuire plus que prévu à l'investissement intérieur
these frictions hamper the creation of jobs by productive companies
ces frictions freinent la création d'emplois des entreprises productives
the absence of appropriate role models hamper young women from actively searching for a remunerated job.
l'absence de modèles de rôles appropriés empêchent les jeunes femmes de rechercher activement un emploi rémunéré.
these must not hamper enforceability in commercial and insolvency law terms.
elles ne doivent pas nuire à l'applicabilité en termes de droit commercial et de droit de l'insolvabilité.
One last look at my beach hamper and everything seems in place: sunscreen, sarong, beach towel, camera….
Je jette un dernier coup d'œil à mon panier de plage et tout à l'air d'être à sa place: crème solaire, paréo, serviette de plage, appareil photo….
which also hamper collaborative action by sectors and agencies.
par le manque de capacités, qui freinent aussi la collaboration des secteurs et organismes concernés.
This gap will hamper Canada's abilities to manage its biodiversity sustainably
Cette pénurie continuera de compromettre la capacité du Canada de gérer la durabilité de sa biodiversité
Pick up a map and picnic hamper at the Barossa Visitor Information Centre
Prenez une carte et un panier pique-nique au Barossa Visitor Information Centre
Safeguards should not hamper the economic or technological development of the parties to the Treaty
Elles ne doivent gêner ni le développement économique ou technologique des parties au Traité
The hamper comes packaged in a wooden box with the IberGour label,
Le panier est livré dans une caisse en bois avec le sceau d'IberGour,
should not affect the decision-making authority of the Commission itself or hamper the efficiency of its work.
ne devrait pas affecter les pouvoirs décisionnels de la CFPI elle-même ni compromettre l'efficacité de ses travaux.
The contracts are a critical element in determining whether investments will promote or hamper efforts to enhance environmental sustainability,
Les contrats sont un élément essentiel pour déterminer si les investissements vont promouvoir ou gêner les efforts pour améliorer la durabilité environnementale,
Continental breakfast hamper delivered to you at the Treehouse(between 8am
Panier petit déjeuner continental livré à la cabane(entre 8h
that their deletion might hamper trade operations.
leur suppression risquait de compromettre les opérations commerciales.
We beg to differ with those opposing the arrest warrants on the premise that they will hamper peace prospects in northern Uganda.
Nous ne partageons pas l'avis de ceux qui s'opposent aux mandats d'arrêt sous prétexte qu'ils feront obstacle aux perspectives de paix dans le nord de l'Ouganda.
It cannot hamper its future executive authority in the performance of those governmental functions which affect the public interest.
Il ne peut pas limiter ses pouvoirs exécutifs futurs dans l'accomplissement des attributions étatiques qui touchent l'intérêt public.
If two mounting holes are present at the curved end of the hamper mount tubes, install the hex bolt through the lower hole.
Si deux trous de montage sont présents à l'extrémité courbée des tubes de montage du panier, installer la vis hexagonale par le trou inférieur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文