IS AFFECTING in French translation

[iz ə'fektiŋ]
[iz ə'fektiŋ]
affecte
affect
assign
allocate
impact
impair
allocation
deploy
earmark
touche
touch
affect
hit
reach
tap
impact
influe sur
affect
influence
impact
bear on
bearing on
frappe
hit
strike
knock
punch
beat
kick
slap
affect
smash
to smack
nuit
affect
harm
undermine
damage
adversely affect
impair
interfere
hurt
be detrimental
be harmful
a une incidence sur
concerne
concern
involve
affect
relate
be relevant
regarding
pertain
in relation
with respect
retentit sur
influent sur
impact on
influence on
influential on
impinge on
an effect on
with a bearing on
entrave
hinder
impede
hamper
interfere
obstruct
affect
undermine
impair
inhibit
prevent
ont des répercussions sur
a des effets sur

Examples of using Is affecting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Actually, it is because I live here, too, and this is affecting us all.
Au contraire. Je vis aussi ici et ça nous concerne tous.
The lack of chemical recovery of many aquatic ecosystems in southeastern Canada is affecting the rate of biological recovery.
Dans de nombreux écosystèmes aquatiques du Sud-Est du Canada, le rétablissement insuffisant de l'équilibre chimique a une incidence sur la vitesse de rétablissement biologique.
The Panel noted that air pollution is affecting forest health in many parts of the world in addition to Europe.
Le Groupe constate que la pollution atmosphérique retentit sur l'état de la forêt dans de nombreuses régions du monde, et pas seulement en Europe.
An interest in learning how climate change is affecting the site being evaluated;
La volonté d'apprendre comment les changements climatiques influent sur le site qui est évalué;
new technological applications and product information is affecting consumers' ability to navigate the marketplace.
savoir se renseigner sur les produits relève du défi pour les consommateurs et influe sur leur capacité de s'y retrouver sur le marché.
This is affecting civilian traffic,
Cela entrave la circulation des civils,
dryer dry season is affecting the food security
plus longue influent sur la sécurité alimentaire
they clearly illustrate how ICT is affecting our daily lives.
qui illustrent de façon claire la façon dont les TIC influent sur notre vie quotidienne.
impose that country's policies, is affecting the proper functioning of the Organization.
d'imposer les politiques de ce pays, entrave le fonctionnement même de l'Organisation.
For example, you may only be interested in taking a closer look at how management performance is affecting employee engagement in your company.
Par exemple, vous pouvez décider d'étudier plus en détail uniquement la manière dont les performances de la direction ont des répercussions sur l'engagement des employés dans votre entreprise.
Engine oil specifications Oil is affecting the performance of your machine
Spécifications de l'huile moteur L'huile influence la performance de votre machine
international financial institutions, which is affecting its progress towards sustainability.
aux institutions financières internationales, ce qui entrave sa progression vers la durabilité.
The fragile peace process in Côte d'Ivoire is affecting UNMIL efforts to stabilize Liberia.
Le fragile processus de paix engagé en Côte d'Ivoire perturbe les efforts déployés par la MINUL pour stabiliser le Libéria.
That attitude persists today and is affecting several matters of unification of law that are not the subject of this conference.
Cette conviction persiste aujourd'hui et a des effets sur plusieurs aspects de l'unification du droit qui sortent du cadre de la présente conférence.
What happens if the study drug is affecting my condition?
se passe-t-il si le médicament a des effets sur ma maladie?
Climate change is no longer speculative and is affecting virtually every part of the earth's surface.
Les changements climatiques ne sont plus hypothétiques et touchent pratiquement toutes les parties de la surface terrestre.
The rate of global urbanisation is continuing to grow and this is affecting very large but also smaller urban centres.
Le taux d'urbanisation mondiale ne cesse de croître, affectant les centres urbains de grande ampleur tout comme les agglomérations de plus petite taille.
The impact of NCDs is affecting not only the urban populations but also the rural poor.
Les répercussions des maladies non transmissibles touchent non seulement les populations urbaines, mais aussi les populations rurales pauvres.
Talk to your mentor about how this is affecting your business and commit to a plan for lowering your score;
Demandez à votre mentor de quelle manière cette situation peut affecter votre entreprise et engagez-vous à suivre un plan pour réduire votre note.
Explore the ways in which climate change is affecting the people of Newfoundland
Cette vidéo explore comment changements climatiques affectent les résidents de Terre-Neuve-et-Labrador
Results: 473, Time: 0.1137

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French