PROGRAMMES AIMED AT COMBATING in French translation

['prəʊgræmz eimd æt 'kɒmbætiŋ]
['prəʊgræmz eimd æt 'kɒmbætiŋ]
programmes visant à lutter contre
programmes visant à combattre
programmes destinés à combattre

Examples of using Programmes aimed at combating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
In that resolution, the Commission reaffirmed the importance of mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes aimed at combating poverty at national and international levels as well
Dans cette résolution, la Commission a réaffirmé qu'il importait d'intégrer une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans l'ensemble des politiques et programmes visant à lutter contre la pauvreté aux niveaux national
and that they fund programmes aimed at combating intolerance against persons based on religion or belief.
qu'ils financent des programmes visant à combattre l'intolérance envers les personnes sur la base de leur religion ou de leur conviction.
her Office had been instrumental in increasing the effectiveness of activities and programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
de chef de file, avaient contribué à renforcer l'efficacité des activités et programmes visant à lutter contre le racisme, la discrimination raciale,
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
she would like to know whether programmes aimed at combating that phenomenon took due account of the need to instil confidence in the population,
elle aimerait savoir si les programmes visant à lutter contre ce phénomène tiennent dûment compte de la nécessité d'instaurer la confiance entre la population,
Please describe the impact of programmes aimed at combating discrimination against women in employment, particularly with regard to unemployment,
Veuillez indiquer l'impact des programmes visant à lutter contre la discrimination à l'égard des femmes sur le lieu de travail,
programme of plantations with the participation of local communities, as well as programmes aimed at combating deforestation and at preserving
au niveau national un vaste programme de plantations avec la participation des communautés locales ainsi que des programmes visant à lutter contre le déboisement et à préserver
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
United Nations activities and mechanisms in the context of programmes aimed at combating racism, racial discrimination,
mécanismes des Nations Unies dans le cadre des programmes visant à combattre le racisme, la discrimination raciale,
which in 2008 devoted some 13 per cent of its budget for multilateral cooperation to projects and programmes aimed at combating HIV/AIDS, the results of international action in the area of HIV/AIDS
qui a consacré en 2008 quelque 13% de son budget de coopération multilatérale à des projets et programmes visant la lutte contre le VIH/sida, le bilan de l'action internationale dans le domaine du VIH/sida
The programme aimed at combating all forms of discrimination against social groups, with the equality of opportunities for men and women being a central element in all its stages.
Ce programme visait à lutter contre toutes les formes de discrimination à l'égard de groupes sociaux en mettant en relief durant toutes les étapes de son exécution l'élément central de l'égalité des chances offertes aux hommes et aux femmes.
Education programmes aimed at combating the phenomenon were of paramount importance.
Les programmes d'éducation visant à lutter contre ce phénomène sont d'une importance primordiale.
Continue implementing policies and programmes aimed at combating poverty(Ecuador);
Continuer d'appliquer des politiques et des programmes de lutte contre la pauvreté(Équateur);
Such a mechanism could also offer information, education and training programmes aimed at combating discrimination.
Cet organe pourrait également proposer des programmes d'information, d'éducation et de formation visant à lutter contre la discrimination.
Luxembourg also participated actively in European Union(EU) programmes aimed at combating that heinous activity.
Le Luxembourg participe activement aussi au programme de l'Union européenne(UE) destiné à combattre cette activité odieuse.
Those organizations have assisted Belarus through international technical assistance projects and programmes aimed at combating human trafficking.
Des projets(programmes) d'aide technique internationale visant à aider dans la lutte contre la traite des êtres humains sont menés au Bélarus de concert avec les organisations citées ci-dessus.
It commended its development programmes aimed at combating poverty and promoting human rights,
Il a salué ses programmes de développement visant à lutter contre la pauvreté et à promouvoir les droits de l'homme,
Results: 668, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French