RESTRAINED in French translation

[ri'streind]
[ri'streind]
retenu
retain
hold
withhold
keep
remember
detain
retention
to adopt
use
to choose
limitée
limit
restrict
reduce
mitigate
minimize
limitation
confine
constrain
to minimise
restreint
restrict
limit
restrain
constrain
reduce
narrow
curtail
attaché
attach
tie
fasten
strap
restrain
commit
attention
buckle
sobre
sober
simple
clean
low
plain
understated
restrained
subdued
maîtrisé
control
master
manage
contain
handle
restrain
curb
command
harnessing
subdue
immobilisés
immobilize
secure
stop
detain
hold
immobilise
to fix
freinée
hinder
slow down
stop
hamper
reduce
impede
constrain
discourage
inhibit
dampen
empêché
prevent
stop
keep
help
preclude
hinder
inhibit
deny
block
deter
bridée
to restrain
clamp
constrain
to restrict

Examples of using Restrained in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She was restrained and violently raped by the NGO worker.
Elle fut maîtrisée et brutalement violée par ce dernier.
Not restrained by person with parental authority.
Consommation non restreinte par une personne investie de l'autorité parentale.
Up to 40% less consumption Aesthetic design and restrained size.
Jusqu'à 40% de consommation en moins Design esthétique et taille restreinte.
I told Alex you needed to be restrained but he was insistent.
J'ai dit à Alex que vous deviez être attachée mais il était insistant.
I would think she would need to be restrained.
Elle aurait pas dû être attachée?
But the heat is restrained.
Mais la chaleur est retenue.
He had restrained you?
Il vous a retenue?
Heresy can never be restrained by force.
L'hérésie ne peut jamais être maîtrisée par la force.
Why is she restrained?
Pourquoi est-elle attachée?
Injuries on the wrists indicate the victim was forcibly restrained.
Les blessures aux poignets indiquent que la victime a été retenue par la force.
Why am I restrained?
Pourquoi je suis attachée?
Jonas, why is she restrained?
Jonas, pourquoi est-elle attachée?
people are restrained during criminal proceedings.
des personnes sont immobilisées pendant une procédure pénale.
She was restrained.
Elle était retenue.
Objection restrained.
Objection retenue.
Does the Submissive consent to being restrained with hands bound in front?
La soumise accepte-t-elle d'être attachée, les mains devant?
Access to justice can not be restrained.
L'accès à la justice ne peut être limité.
Benefit growth is rarely restrained." Ricardo-Campbell, 1986.
La hausse des prestations est rarement maîtrisée." Ricardo-Campbell, 1986.
Well, I'm only supposed to be restrained until 7:00.
Pourquoi ça? Je suis censée être attachée jusqu'à 7 heures.
Balance your legs in a coordinated and restrained way.
Effectuez des balancements de vos jambes de façon coordonnée et maîtrisée.
Results: 593, Time: 0.152

Top dictionary queries

English - French