SECTS in French translation

[sekts]
[sekts]
sectes
sect
cult
sect
section
sec.
art
article
sect
d'art
sections
chapter
division
branch
sect
platoon
articles
section
art
item
paper
rule
story
piece
clause
chap
chapter
cap
sect
section
ch
sects
secte
sect
cult
section
chapter
division
branch
sect
platoon

Examples of using Sects in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
416 religious institutions, which are divided into 6 main sects, are registered in Mongolia, which include.
la Mongolie comptait 416 institutions religieuses réparties sur six grandes confessions, comme suit.
the rest belong to other denominations or sects.
le reste appartient à d'autres confessions ou à des sectes.
There exist in the United States polygamist sects whose members abuse female minors, including subjecting them to forced marriages and unwanted pregnancies.
Aux États-Unis, des mineures sont victimes de mauvais traitements, dont le mariage forcé et des grossesses non désirées, dans des sectes polygames.
Vigilance is required because sects may infiltrate and insidiously disseminate their ideology through the education systems Scientology, Mahikari.
Il faut aussi être attentif au fait que les systèmes éducatifs peuvent être infiltrés par les sectes qui y répandent insidieusement leur idéologie Scientologie, Mahikari.
the Development Account see also sects. 23 and 36 below.
du Compte pour le développement voir aussi les chapitres 23 et 36 plus bas.
the Development Account see also sects. 23 and 36 below.
du Compte pour le développement voir aussi les chapitres 23 et 36 cidessous.
Ayatollah Boroujerdi was sentenced to 10 years of imprisonment for establishing sects with extremist tendencies, destroying property
Elles ont déclaré qu'il avait été condamné à 10 ans de prison pour création de sectes à visées extrémistes,
ethnic minorities and religious sects hardly ever arose in Tunisia.
aux minorités ethniques et aux sectes religieuses n'existent pratiquement pas.
the rest belong to other denominations or sects.
le reste appartient à d'autres confessions ou à des sectes.
dilution of religions was a rise in extreme,"spiritual" movements and sects.
de la dilution artificielles des religions est l'augmentation des sectes et mouvements <<spirituels>> extrêmes.
ARLPI brings together leaders of six different religious sects/denominations and their respective constituencies.
L'ARLPI rassemble des représentants de six sectes/dénominations religieuses différentes et leurs congrégations respectives.
The church of the majority in the country is reportedly in favour of regulating the registration of religious groups because of the growing number of"religious sects.
Une religion majoritaire du pays aurait soutenu une réglementation sur l'enregistrement des groupes religieux à cause de l'augmentation du nombre de <<sectes religieuses.
summoned the help of… the heirs to the 3 major sects.
demanda l'aide des héritiers des trois plus grandes écoles.
Christian Szurko admitted that due to the fact that the minds of the members of invasive sects are filled to the brim with the expectations of their leaders, personal thoughts
Christian Szurko admis que, en raison du fait que les esprits des membres de sectes envahissantes sont remplis à ras bord avec les attentes de leurs dirigeants,
Many sects, cults and the New Age espouse the belief that every man has the potential of being a god
Plusieurs sectes, cultes ainsi que le Nouvel Age épousent la croyance que chaque homme a le potentiel de devenir un dieu
also submitted a special report see sects. B
a en outre présenté un rapport spécial voir sect. B
141, sects. 44-47)
141, art. 44 à 47)
Generally these fundamentalist sects and movements have two points in common:
Ces sectes et mouvements intégristes ont en général deux points communs:
XIII, sects. E and F.
XIII, sect. E et F.
Amongst the sects of Christianity, there is a concept that the sin of Adam has been inherited by all of his descendants,
Parmi les sectes de Christianisme, il y a un concepte que le péché d'Adam s'est hérité par tous ces descendants,
Results: 1216, Time: 0.086

Top dictionary queries

English - French