TO BE BASED in French translation

[tə biː beist]
[tə biː beist]
s'appuyer
rely
build
support themselves
base
basis
basic
core
foundation
database
baseline
bottom
UNLB
à être fondée
à être basé
à reposer
to rest
to rely
to be based
serait installé
be installed
to install
s'appuie
rely
build
support themselves
s'appuient
rely
build
support themselves
à être fondées
s'appuyaient
rely
build
support themselves
à être basée

Examples of using To be based in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Coordinating Centre should continue to be based on the Common Document.
le Centre de coordination devrait continuer à être fondée sur le Document commun.
boys continued to have the same opportunity to benefit from scholarships as the system continued to be based on merit.
les mêmes chances de bénéficier de bourses d'études, le système ayant continué à être basé sur le mérite.
It was therefore only logical for the provision making it an autonomous offence to be based as far as possible on the existing provision.
Il était donc logique que la disposition faisant de la disparition forcée une infraction autonome s'appuie autant que possible sur la disposition existante;
the ZEPSOM is the only study of its kind to be based on an ecological model.
la ZEPSOM est la seule étude de ce type à reposer sur un modèle écologique.
Evaluations underscored also in this context the key importance for integrated programmes to be based on a thorough needs assessment.
À cet égard, les évaluations ont également souligné qu'il importait au plus haut point que les programmes intégrés s'appuient sur une étude approfondie des besoins.
victims' call for the mechanism to be based on verifiable truth was justified.
les victimes demandent que le mécanisme s'appuie sur une vérité vérifiable est justifié.
The parentchild relationship is more likely to be based on mutual affection than on parental authority over the children.
Les relations parents-enfants ont plus tendance à être fondées sur une affection mutuelle que sur l'autorité exercée par les premiers.
largely on the grounds that Iran considers them to be based on unfounded allegations.
essentiellement au motif qu'il considère qu'elles s'appuient sur des allégations non fondées.
largely on the grounds that Iran considered them to be based on unfounded allegations.
essentiellement au motif qu'il considérait qu'elles s'appuyaient sur des allégations non fondées.
The Series, to be based on the franchise.
la série, à être basée sur la franchise.
Our leadership position in the industry will continue to be based on these essentials.
Notre position de leader dans l'industrie continuera à être basée sur ces éléments essentiels.
the best closing assumption continues to be based on the balance between pre-dismantling expenses and the profit from recoverable uranium.
la meilleure hypothèse d'arrêté reste fondée sur l'équilibre entre les charges préalables aux opérations de démantèlement et le boni d'uranium récupérable.
A loan ought always to be based on the need of the borrower
Un prêt doit toujours être basé sur le besoin de l'emprunteur
The Centre, to be based in Côte d'Ivoire,
Le Centre sera basé en Côte d'Ivoire
Medium-Term Action: Push for Fund programs to be based on sound economic principles
Mesure à moyen terme Insister pour que les programmes du Fonds soient fondés sur des principes économiques solides
The traditional version of what happened appears to be based on the account of Thomas Anburey,
La version traditionnelle de ce qui s'est produit semble être basée sur le récit de Thomas Anburey,
This allowed the new areas to be based on intergovernmentalism(unanimous agreement between governments)
Ceci permet à ces nouveaux domaines d'être basés sur l'intergouvernementalisme(accords unanimes entre les gouvernements)
Dugdale's transcript is believed to be based on an older document,
La copie de Dugdale est censée être basée sur un document plus ancien,
Although the rumors turned out to be based on a misunderstanding, Timberlake grew anxious
Bien que les rumeurs s'avérèrent fondées sur un malentendu, Timberlake s'inquiéta néanmoins
The system was to be based on four air defense regions(ADRs) coordinated by SACEUR Supreme Allied Commander Europe.
Le système se base sur quatre régions de défense aérienne coordonnées par le Commandant Suprême des Forces Alliées en Europe SACEUR.
Results: 855, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French