COPTS in German translation

[kɒpts]
[kɒpts]
Kopten
copt
coptic
Copts
koptische
coptic
die kopten
copts

Examples of using Copts in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Copts represent around ten percent of the 94 million inhabitants of Egypt.
Die Kopten stellen rund zehn Prozent der 94 Millionen Einwohner Ägyptens.
Later on, two Copts got killed when a funeral procession in Cairo was attacked.
Zwei Kopten fielen später Angriffen auf einen Trauerzug in Kairo zum Opfer.
May 2011- Egypt's prime minister wants to repeal laws that discriminate against Copts.
Mai 2011- Ägyptens Premierminister will diskriminierende Gesetze gegen Kopten abschaffen.
At least 39 Copts have died violent deaths because of their faith since January 2011.
Mindestens 39 Kopten starben seit Januar 2011 wegen ihres Glaubens eines gewaltsamen Todes.
The STP urgently appeals to the Egyptian government to protect Copts and punish the murderers.
Die GfbV appellierte dringend an die ägyptische Regierung, den Schutz der Kopten zu gewährleisten und die Mörder zu bestrafen.
The Islamists and the state are instrumentalizing the Copts for their own interests.
So würden Ägyptens Christen von Islamisten und dem Staat für eigene Zwecke missbraucht.
Copts level are involved heavily in the consolation
Kopten Ebene sind stark in den Trost
In 1998 two Copts were murdered here by Muslims.
1998 wurden 2 Kopten von Muslims ermordet.
The German Government has expressed its concern about the violent attacks against Copts and Christian facilities.
Die Bundesregierung hat ihre Sorge angesichts der gewaltsamen Übergriffe auf Kopten und christliche Einrichtungen zum Ausdruck gebracht.
demands harsher penalties for attacks on Copts in Egypt.
fordert eine konsequentere Ahndung von Übergriffen auf Kopten in Ägypten.
Copts in Egypt are oppressed by all sides
Die Kopten in Ägypten werden von allen Seiten bedrängt
After the elections in fall of 2010, President Mubarak selected seven Copts as members of parliament.
Präsident Mubarak hatte nach den Wahlen vom Herbst 2010 sieben Kopten als Parlamentarier ausgewählt.
In both articles and poems, she pays attention to minorities in Egypt like Copts and women.
Sowohl in ihren Artikeln als auch in ihrer Poesie beschäftigt sie sich mit Minderheiten in Ägypten, wie den Kopten und nimmt Frauenrechte in den Blick.
The Muslim Brotherhood strongly condemns the suicide attack on the Copts on New Yeaŕs Day.
Die Muslimbruderschaft verurteilt aufs Schärfste den Selbstmordanschlag auf die Kopten am Neujahrstag.
The video showed young Copts throwing stones at policemen from the roof St. Mark's Cathedral in Cairo.
In dem Video war zu sehen, wie junge Kopten vom Dach der Sankt-Markus-Kathedrale in Kairo Polizisten angriffen.
This sculpture had been entirely carried away by the Copts to the upper part of the temple;
Diese Darstellung war komplett von den Kopten zum oberen Teil des Tempels verbracht worden;
For years, the dispute over the construction of new churches had led to conflicts between Copts and Muslims.
Der Streit um den Bau neuer Gotteshäuser hat seit Jahren immer wieder gewalttätige Auseinandersetzungen zwischen Kopten und Muslimen geschürt.
The Copts are the Egyptian Christians who according to tradition received the Christian faith from the apostle St Mark.
Die Kopten sind die Christen Ägyptens, die den christlichen Glauben der Überlieferung nach vom Apostel Markus empfangen haben.
But the reality is that a big section of the Copts both from lower and middle classes voted massively for Sabbahi.
Die Realität jedoch ist, dass ein großer Teil der Kopten aus den unteren und Mittelklassen massiv für Sabbahi gestimmt hat.
The Society for Threatened Peoples(STP) would like to point out that Christian Copts in Libya need better protection.
Die Gesellschaft für bedrohte Völker(GfbV) hat einen besseren Schutz von christlichen Kopten in Libyen gefordert.
Results: 194, Time: 0.0369

Top dictionary queries

English - German