HAD INFORMED in German translation

[hæd in'fɔːmd]
[hæd in'fɔːmd]
informiert hatte
mitgeteilt habe
informiert hatten
informiert habe
unterrichtet hatte
teilte
share
divide
part
split
tell
shall notify
pieces
sections
components

Examples of using Had informed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
received Mr Shlomo Neumann, head of an Israeli entrepreneurs' organisation, who had informed him about the state of preparations for setting up an Israeli economic and social committee, due to take place in June 2001.
Leiter einer israelischen Unternehmerorganisation, empfangen, der ihn über den Stand der Vorbereitungen zur Gründung eines israelischen Wirtschafts- und Sozialausschuss informiert hat, die im Juni 2001 stattfinden soll.
the ex ante perspective is decisive-and thus the question whether the managing directors had informed themselves sufficiently at the decisive time.
die Ermessensausübung fehlerhaft war oder nicht, ist die ex ante Perspektive und damit die Frage entscheidend, ob sich der Geschäftsführer zum maßgeblichen Zeitpunkt ausreichend informiert hatte.
the President-in-Office, had informed us that it would not be possible for him to stay
der amtierende Ratspräsident, uns darüber informiert hatte, daß es ihm nicht möglich gewesen sei, länger zu bleiben,
we headed to Bilbao. Therefore we unfortunately had informed us too little about the Puente de Vizcaya, also called Puente Colgante, inaugurated in 1893 and designed by Alberto Palacio, one of Gustave Eiffel's disciples.
1893 eingeweihte Brücke Puente de Vizcaya, auch Puente Colgante genannt, informiert.
Inform them of their names," and when he had informed them of their names, He said:"Did I not tell you that I know the Ghaib(unseen)
Teile ihnen deren Namen mit!" Und nachdem er ihnen deren Namen mitgeteilt hatte, sagte ER: "Sagte ICH euch etwa nicht, daß ICH das Verborgene der Himmel
He said,‘O Adam, inform them of their names,' and when he had informed them of their names, He said,‘Did I not tell you that I know the Unseen of the heavens
ER sagte:"Adam! Teile ihnen deren Namen mit!" Und nachdem er ihnen deren Namen mitgeteilt hatte, sagte ER:"Sagte ICH euch etwa nicht, daß ICH das Verborgene der Himmel und der Erde kenne,
inform them of their names,' and when he had informed them of their names, He said,‘Did I not tell you that I know the Unseen of the heavens
teile ihnen ihre Namen mit!" Als er ihnen ihre Namen mitgeteilt hatte, sagte Er:"Habe Ich euch nicht gesagt, Ich kenne das Verborgene der Himmel
Aer merchants had informed the Commission that banks were still reluctant to disclose the level of the MIF,
Nachdem Händler der Kommission mitgeteilt hatten, dass die Banken immer noch zögerlich bei der Oenlegung der Höhe ihrer MIF sind,
After merchants had informed the Commission that banks were still reluctant to disclose the level of the MIF,
Nachdem Händler der Kommission mitgeteilt hatten, dass die Banken immer noch zögerlich bei der Offenlegung der Höhe ihrer MIF sind,
on 21 May 1996, the Commission stated that it had informed the complainant of its discretionary powers toinitiate infringement procedures.
stationsområde am 21. Mai 1996 abgeschlossen war, erklärte die Kommission, dass sie die Beschwerdeführerin über ihren Ermessensspielraum hinsichtlich der Einleitung von Verletzungsverfahren informiert habe.
It based its decision on the fact that it was not disputed by the parties that the goods ordered through the defendant's Amsterdam agents had been transported to Amsterdam by a carrier engaged by the defendant and that after the plaintiff had informed the de­fendant that it no longer felt bound by the contract the goods had been delivered not to the plaintiff, but to another firm.
Zur Begründung führt es aus, es sei zwischen den Parteien unstreitig, daß die über den Amsterdamer Agenten der Beklagten bestellten Waren von einem Spediteur im Auftrag der Beklagten nach Amsterdam befördert und dort- nachdem die Klägerin der Be­klagten mitgeteilt habe, daß sie sich an den Vertrag nicht mehr gebunden fühle- nicht an die Klägerin, sondern an eine andere Firma geliefert worden seien.
The action was directed against a letter in which the Commission had informed max. mobil that it would not pursue the complaint by which the applicant had requested the Commission to intervene against Austria on the basis of Article 86(3)
Diese Klage richtete sich gegen ein Schreiben, mit dem die Kommission max. mobil darüber informiert hatte, dass sie nicht der Beschwerde nachgehen werde, mit der die Klägerin die Kommission gebeten hatte, auf der Grundlage von Artikel 86 Absatz 3 EG-Vertrag Maßnahmen gegen Österreich zu ergreifen,
I had informed him of my intentions beforehand.
Ich hatte ihn vorab über meine Entscheidung informiert.
It would have been nice, if you had informed us earlier.
Es wäre nett gewesen, wenn du uns etwas früher informiert hättest.
The patient's husband had informed the attending in the E. R.
Der Ehemann der Patientin hatte die Notaufnahme informiert.
I had informed the head warden and she was excited about this.
Ich hatte die Anstaltsleiterin informiert, und sie war sehr gespannt darauf.
She had informed me earlier that day that she was pregnant.
Sie hatte mir zuvor an diesem Tag mitgeteilt, dass sie schwanger ist.
But it just would have been nice if my daughter had informed me.
Aber es wär trotzdem nett gewesen, wenn meine Tochter mich informiert hätte.
The Bulgarian authorities had informed the European Commission on Wednesday about the FMD case.
Die bulgarischen Behörden hatten die Europäische Kommission am Mittwoch über den MKS-Fall informiert.
The French Resistance had informed the Canadian troops about the defences surrounding the airfield.
Die kanadischen Truppen wurden vor dem Angriff von der Résistance über die Verteidigungsanlagen informiert.
Results: 21264, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German