SIMPLIFYING PROCEDURES in German translation

['simplifaiiŋ prə'siːdʒəz]
['simplifaiiŋ prə'siːdʒəz]
vereinfachte Verfahren
simplifies procedures
Verfahrensvereinfachungen
simplification of procedure
procedural simplifications
simplifying
Verfahren vereinfacht
simplify procedures
make the procedures easier
fachten Verfahren
einfachere Verfahren
vereinfacht Abläufe

Examples of using Simplifying procedures in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This policy aims to improve the legal framework for cross-border services whilst also simplifying procedures, which will increase competition.
Eine entsprechende Politik zielt auf die Verbesserung der rechtlichen Rahmenbedingungen für die grenzüberschreitende Dienstleistungserbringung bei gleichzeitiger Vereinfachung der Verfahren, wodurch mehr Wettbewerb entstehen sollte.
Simplifying procedures concerning eligibility of expenditure retroactively as far back as 1 August 2006,
Vereinfachung von Verfahren bezüglich Förderungswürdigkeit von Ausgaben rückwirkend per 1. August 2006, beispielsweise im Hinblick auf die Berücksichtigung der Sachleistungen
Simplifying procedures, so that the transfer of sentenced persons is as flexible and with as little bureaucracy as possible,
Unser Hauptziel besteht darin, die Verfahren zu vereinfachen, damit die Überstellung verurteilter Personen so flexibel
Simplifying procedures for the mutual recognition of professional qualifications will further promote freedom of establishment and freedom to provide services.
Die Dienst- und Niederlassungsfreiheit wird durch vereinfachte Verfahren der gegenseitigen Anerkennung von Berufsqualifikationen weiter gefördert.
Reducing administrative costs, simplifying procedures and improving access to markets,
Eine Verringerung der Verwaltungskosten, die Vereinfachung von Verfahren und die Verbesserung des Marktzugangs
with rules agreed at European level using the ESF, simplifying procedures and bringing forward payments.
Ebene abgestimmten Regeln und unter Verwendung des ESF mit vereinfachten Verfahren und vorgezogenen Zahlungen.
including by simplifying procedures for granting visas.
insbesondere durch Vereinfachung der Verfahren zur Visa-Vergabe.
improving efficiency by simplifying procedures, streamlining working methods,
das seine Ziele durch vereinfachte Verfahren, rationalisierte Arbeitsmethoden,
which should eliminate these problems recognising professional qualifications by simplifying procedures and making them more transparent for EU citizens.
Änderung der Richtlinie 2005/36/EG, der die beschriebenen Probleme bei der Anerkennung von Berufsqualifikationen durch Verfahrensvereinfachungen und mehr Transparenz für die EU-Bürger beseitigen soll.
reducing cost, simplifying procedures and industry representatives from British Telecoms,
die Reduzierung von Kosten, die Vereinfachung von Verfahren. Industrievertreter von British Telecom,
By simplifying procedures and making judgements under EU agreements on matrimonial matters legally binding
Durch die Vereinfachung der Verfahren sowie die in allen Mitgliedstaaten bestehende Rechtsverbindlichkeit und direkte Anwendbarkeit von Entscheidungen, die auf der Grundlage von
The interim evaluation identifies certain implementation problems related chiefly to management(simplifying procedures, improving assistance to beneficiaries,
Die Zwischenbewertung ergab gewisse Schwierigkeiten bei der Programmdurchführung, insbesondere im Verwaltungsbereich(Notwendigkeit der Vereinfachung der Verfahren, Verbesserung der Hilfestellung für die Begünstigten, verstärkte Kohärenz bei
enhancing investigative powers, simplifying procedures and organisation to enhance efficiency,
die Ausweitung der Untersuchungsbefugnisse, die Vereinfachung der Verfahren und des organisatorischen Aufbaus zur Förderung der Effizienz,
This formula facilitates SMEs in gaining access to credit by increasing flexibility, simplifying procedures, and- in return- requiring greater transparency from partner banks,
Dieses Konzept erleichtert KMU den Zugang zu Krediten, indem es eine höhere Flexibilität bietet, Verfahren vereinfacht und- im Gegenzug- eine größere Transparenz seitens der Partnerbanken erfordert,
Simplifying procedures for financial advances.
Vereinfachung der Modalitäten für finanzielle Vorleistungen.
Simplifying procedures: Decentralisation of systems and limits.
Vereinfachung der Verfahren: Dezentralisierung der Systeme und Grenzen.
However, Member States themselves should also contribute to simplifying procedures.
Auch die Mitgliedstaaten sollten ihren Beitrag zur Vereinfachung der Verfahren leisten.
Simplifying procedures is essential if we are to speed things up.
Wir müssen die Verfahren unbedingt vereinfachen, wenn wir die Dinge beschleunigen wollen.
Make EU funding programmes more accessible to SMEs by further simplifying procedures;
Weitere Vereinfachung der Verfahren, um die EU-Finanzierungsprogramme zugänglicher für KMU machen;
Member States should be encouraged to apply this system wherever possible, simplifying procedures.
Die Mitgliedstaaten müssen dann Anreize für die möglichst umfassende Anwendung dieses Grundsatzes erhalten, wobei die Verfahren zu vereinfachen sind.
Results: 4563, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German