HELD in Portuguese translation

[held]
[held]
realizada
perform
carry out
conduct
hold
make
accomplish
realize
do
undertake
achieve
mantido
keep
maintain
hold
retain
stay
sustain
remain
stick
preserve
detidos
stop
hold
detain
arrest
halt
have
dwell
to pause
owns
apprehend
procedeu
proceed
make
carry out
undertake
conduct
shall
hold
should
take
come
segurou
hold
handle
insure
grip
secure
sustain
grab
ocupou
occupy
take up
hold
deal
fill
busy
engage
occupation
squatting
tinha
have
get
take
be
organizado
organize
organise
arrange
host
hold
disputada
play
dispute
compete
contest
run
fighting
vying
wrangle
held
to contend
celebrada
celebrate
conclude
enter
celebration
hold
commemorating
na posse

Examples of using Held in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You ever held a gun before, Charlie?
Você já segurou uma arma antes, Charlie?
The Council held a preliminary exchange of views.
O Conselho procedeu a uma primeira troca de impressões sobre o assunto.
Held by MFIs( excluding central banks) 2.1.5.
Detidos por IFM( excluindo bancos centrais) 2.1.5.
He is being held under strict custody.
Ele está mantido sob rigorosa custódia”.
OTC is held annually at Reliant Park in Houston.
OTC é organizado anualmente no Reliant Park em Houston.
Instead, a 2Ball competition was held.
Em vez disso, uma competição de 2 bolas foi realizada.
The Olympic final was held in heavy rain.
A final olímpica foi disputada debaixo de forte chuva.
The female body held no secrets for Einar.
O corpo feminino não tinha segredos para o Einar.
He held the position until 2010.
Ele ocupou o cargo até 2010.
Tom held Mary in his arms.
Tom segurou Maria em seus braços.
The Council held a public debate on school effectiveness.
O Conselho procedeu a um debate público sobre a eficácia da escola.
Held by monetary authorities 2.2.2.3.
Detidos por monetárias autoridades 2.2.2.3.
Sawyer was being held in a polar bear cage.
Sawyer estava sendo mantido numa jaula de Urso Polar.
The event was held in Macau, China.
O evento foi organizado em Macau, na China.
better must be held.
deve ser realizada.
It was held between February 15 and June 21.
Ela foi disputada entre 14 de Fevereiro e 21 de junho de 1995.
One of them held court in Avignon.
Um deles tinha a corte em Avinhão.
She held my hand.
Ela segurou a minha mão.
His wife, Theodora, held the extraordinary position of vestararissa.
Sua esposa, Teodora, ocupou o cargo extraordinário de vestararissa.
It was held on 15 June.
Ela era celebrada em 15 de julho.
Results: 42476, Time: 0.0626

Top dictionary queries

English - Portuguese