IMPLICATION in Portuguese translation

[ˌimpli'keiʃn]
[ˌimpli'keiʃn]
implicação
implication
involvement
entailment
consequência
consequence
result
consequently
effect
therefore
aftermath
insinuação
insinuation
hint
suggestion
innuendo
overture
implication
help
intimation
insinuating
incidência
incidence
impact
rate
implication
repercussão
repercussion
impact
effect
rebound
pass-through
backlash
consequences
implications
reverberation
implicações
implication
involvement
entailment
consequências
consequence
result
consequently
effect
therefore
aftermath
conseqüência
consequence
result
consequently
effect
therefore
aftermath

Examples of using Implication in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
BAR_ The proposal has no implication for the Community budget._BAR_ E-2130_BAR.
BAR_ A presente proposta não tem qualquer incidência no orçamento comunitário._BAR.
The proposal has no implication for the Community budget.
A proposta não tem implicações para o orçamento comunitário.
BAR_ The proposal has no implication for the Community budget._BAR_ E-2284_BAR.
A proposta não tem consequências para o orçamento comunitário._BAR.
However, by implication, they are surely included.
Contudo, por implicação eles seguramente são incluídos.
Are you making an implication?
Está a fazer alguma insinuação?
BUDGETARY IMPLICATION The proposal has no implication for the Community budget.
INCIDÊNCIA ORÇAMENTAL A proposta não terá qualquer incidência no orçamento comunitário.
Now, what is the implication of what I just said?
Agora, quais são as implicações do que eu disse?
That is the implication, you see, making Christ a party.
Esta é a implicação, veja você, fazer de Cristo um partido.
Any implication the transfer may have on employees' involvement;
As consequências que a transferência poderá ter para o envolvimento dos trabalhadores;
It's more than an implication.
É mais do que uma insinuação.
Clinical implication.
Implicações para a Fisioterapia.
There you have the implication of relationship and proprietorship.
Aí você tem a implicação do relacionamento e propriedade.
The proposal has no implication for the Community budget.
A proposta não tem quaisquer consequências para o orçamento comunitário.
William, I resent the implication that I don't play by the rules.
William, ofende-me a tua insinuação de que sou desonesta.
Bar_ budgetary implication_bar.
Implicações orçamentais_bar.
Requiring less implication.
Requerendo menos implicação.
The proposal has no implication for the Community budget.
BAR_ A proposta não tem consequências para o orçamento comunitário.
I don't appreciate your implication, Colonel.
Não aprecio a sua insinuação, Coronel.
Budgetary implication_BAR.
Implicações orçamentais_bar.
The strict conditionals may avoid paradoxes of material implication.
Os condicionais estritos podem evitar os paradoxos da implicação material.
Results: 1599, Time: 0.3041

Top dictionary queries

English - Portuguese