ATTRIBUTING in Romanian translation

[ə'tribjuːtiŋ]
[ə'tribjuːtiŋ]
atribuirea
award
assignment
attribution
tender
allocation
assigning
entrustment
assignation
conferral
atribuire
award
assignment
attribution
tender
allocation
assigning
entrustment
assignation
conferral

Examples of using Attributing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic.
Bărbații heterosexuali au mai multe șanse de a reduce GNC, atribuindu-și comportamentele pentru a fi sensibili sau artistici.
Aim: In order to facilitate cross-sectoral information exchange, User Communities should develop a common approach when attributing classification levels.
Obiectiv: Pentru a facilita schimbul intersectorial de informații, comunitățile de utilizatori trebuie să pună la punct o abordare comună atunci când atribuie niveluri de clasificare.
Table 2- The results of Kruskall-Wallis testing of the latencies of attributing a valence to each emotion.
Tabelul 2- Rezultatele testului Kruskall-Wallis privind latenţele în atribuirea unei valenţe pentru fiecare emoţie.
natural silk scarf fashion accessory designer is attributing ellagic and clothing style.
esarfa din matase naturala de designer este accesoriul fashion ce atribuie elaganta si stil vestimentatiei.
laws of nature through which the world might be understood without attributing the fall of every sparrow to the direct intervention of Zeus.
legi ale naturii prin care lumea poate fi inteleasa fara a atribui caderea unei vrabii interventiei directe a lui Zeus.
All 11 banks were ranked according to the degree of transparency, attributing them from 1 star to 5 stars.
Toate cele 11 bănci au fost clasate în funcție de gradul de transparență, atribuindu-li-se de la 1 stea pînă la 5 stele.
cracked the code and uncovered conclusive historical evidence attributing its authorship to Williams.
a descoperit dovezi istorice concludente atribuind dreptul de autor lui Roger Williams.
uncovered conclusive historical evidence attributing its authorship to Roger Williams.
a descoperit dovezi istorice concludente atribuind dreptul de autor lui Roger Williams.
The regulation re-confirms the principle that the sole objective of accident investigation is to prevent future accidents without attributing blame or liability.
Acest regulament confirmă încă o dată principiul că unicul obiectiv al investigării unui accident este prevenirea accidentelor viitoare, fără a se atribui vreo vină sau răspundere.
even nobility, attributing particular gang honor when robbed only the rich
chiar noblețe, atribuind special onoare gasca atunci când jefuit numai cei bogați
However, they will engage in self-serving bias, attributing failure externally when they perceive a low probability of improvement.
Cu toate acestea, aceștia se vor angaja în autocomplezență, atribuind extern eșecul atunci când percep o probabilitate scăzută de îmbunătățire.
Russia's state-owned railway company suddenly stopped oil deliveries to Estonian ports, attributing the move to railway repairs
aflată în proprietatea statului, a oprit brusc livrările de petrol către porturile estone, atribuind această măsură reparaţiilor feroviare
The"active" opposition has criticised the accomplishment of the governance and its"allies", attributing the few performances to the favourable internal
Opoziția"activă" a criticat realizările guvernării și ale"aliaților" săi, atribuind puținele performanțe conjuncturii interne
the CCCTB features as an effective tool for attributing income to where the value is created,
CCCTB reprezintă un instrument eficient pentru atribuirea venitului acolo unde se creează valoare,
Attributing en-route charges to EASA would in addition require an amendment to Commission Implementing Regulation 391/2013 of 3 May 2013 on laying down a common charging scheme for air navigation services.
Atribuirea tarifelor de rută către AESA ar necesita, în plus, o modificare a Regulamentului de punere în aplicare(UE) nr. 391/2013 al Comisiei din 3 mai 2013 de stabilire a unei scheme comune de tarifare pentru serviciile de navigație aeriană.
The EESC calls for a revision of the system for attributing import licences,
CESE solicită o revizuire a sistemului de atribuire a licențelor de import,
Self-enhancement aims to uphold self-worth; attributing successes internally
Autoîmbunătățirea își propune să mențină valoarea de sine; atribuirea de succese la nivel intern
contained the clause attributing to the federal level the power to overrule‘improper' state laws.
conținea clauza atribuirii la nivel federal a puterii de a trece peste legile de stat nepotrivite. Acest lucru a provocat opoziție.
Romanian Foreign Minister Teodor Baconschi also criticised the Dutch government's decision, attributing it to pressure from the country's anti-immigration Party for Freedom,
Ministrul român de externe Teodor Baconschi a criticat de asemenea decizia guvernului olandez, atribuind-o presiunii exercitate de Partidul pentru Libertate,
Arguably the Regulation option is more likely to be effective(clearly attributing responsibilities to market participants),
Opțiunea unei regulament este probabil mai eficace(atribuind în mod clar responsabilități operatorilor pieței),
Results: 74, Time: 0.0746

Top dictionary queries

English - Romanian