WERE LEFT in Romanian translation

[w3ːr left]
[w3ːr left]
au fost lasate
au fost lasati
au fost lăsati
au fost lăsați
a rămas
a lăsat

Examples of using Were left in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fallen trees and limbs were left to decompose and enrich the soil.
Pomii şi ramurile căzute au fost lăsaţi să se descompună şi să îngraşe solul.
People were left without drinking water, and a million people had no sewers.
De persoane au ramas fara apa potabila si un milion fara canalizare.
Hundreds of boats were left onshore.
Sute de bărci au fost lăsate la ţărm.
The advertisers were left to their own devices.
Agentii de publicitate au fost lasate la dispozitivele lor.
But… two were left behind.
Dar… au lăsat două acasă.
So many of the children Were left homeless.
Mulţi dintre copii au rămas fără casă.
Many surviving humans like us were left to fend for themselves.
Mulţi supravieţuitori ca noi au fost lăsaţi să se apere singuri.
Only two wires were left.
Au ramas doar doua fire.
The keys were left in the ignition.
Cheile au fost lăsate în contact.
The bodies were left in the exact same location.
Trupurile au fost lasate în exact aceeasi zona.
Two were left behind.
Au lăsat două acasă.
Those abandoned within the quarantine zone were left to die.
Cei abandonaţi în zona în carantină au fost lăsati să moară.
Olga and her husband were left at Ay-Todor.
Olga și soțul ei au fost lăsați la Ay-Todor.
Sawyer and juliet were left stranded in 1974.
Sawyer şi Juliet au rămas izolaţi în 1974.
They died instantly, and were left by the side of the road.
Au murit pe loc şi au fost lăsaţi în marginea drumului.
These marks were left on your living room rug.
Urmele astea au fost lăsate pe covorul din camera de zi.
From the morning the bodies were left on the bridge.
Din dimineata organismele au fost lasate pe pod.
Hundreds of families were left homeless, under the open sky….
Sute de familii au ramas fara case, sub cerul liber.
further away… and we were left alone.
mai departe și ne-au lăsat în pace.
Only two officers were left, and I was in charge.
Am rămas doi ofiţeri, iar eu am devenit responsabil.
Results: 482, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian