PRECLUDE in Slovak translation

[pri'kluːd]
[pri'kluːd]
brániť
defend
prevent
hinder
impede
hamper
obstruct
inhibit
protect
resist
preclude
vylúčiť
exclude
rule out
eliminate
avoid
expel
remove
dismiss
preclude
vylučovať
exclude
secrete
excrete
eliminate
preclude
exude
rule out
bránia
defend
prevent
hinder
impede
hamper
obstruct
inhibit
protect
resist
preclude
vylučujú
exclude
secrete
excrete
eliminate
preclude
exude
rule out
odporuje
contradicts
opposes
is contrary
precludes
resists
contravenes
goes
defies
belies
is in conflict
vylúčená
excluded
ruled out
eliminated
expelled
precluded
excreted
disqualified
out of the question
disfellowshipped
bráni
defend
prevent
hinder
impede
hamper
obstruct
inhibit
protect
resist
preclude
vylučuje
exclude
secrete
excrete
eliminate
preclude
exude
rule out
vylúčili
exclude
rule out
eliminate
avoid
expel
remove
dismiss
preclude
bránilo
defend
prevent
hinder
impede
hamper
obstruct
inhibit
protect
resist
preclude

Examples of using Preclude in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Combining too high a number of directorships would preclude a member of the management body from spending adequate time on the performance of that oversight role.
Spojenie príliš veľkého množstva riadiacich funkcií by bránilo členovi riadiaceho orgány v tom, aby mohol venovať primeraný čas výkonu úlohy dohľadu.
The requirements of this section in no way preclude exchanges of technical information
Podmienky tohto oddielu nesmú v žiadnom prípade vylučovať výmenu technických poznatkov
The operational independence of national administrative competition authorities should not preclude either judicial review
(22) Operačná nezávislosť vnútroštátnych správnych orgánov na ochranu hospodárskej súťaže by nemala vylučovať súdne preskúmanie
are due to financial bubbles and bursts, it will not preclude other systemic crises of capitalism.
skoncovalo s trhovými turbulenciami finančných bublín, súčasným smerom nie sú ďalšie systémové krízy kapitalizmu vylúčené.
are due to financial bubbles and bursts, it will not preclude other systemic crises of capitalism.
skoncovalo s trhovými turbulenciami finančných bublín, súčasným smerom nie sú ďalšie systémové krízy kapitalizmu vylúčené.
With defects that can not be removed and which preclude the matter can be properly used as a thing without defects, the buyer has the choice between.
Pri vadách, ktoré nemožno odstrániť a ktoré bránia tomu, aby sa vec mohla riadne užívať ako vec bez vady, má kupujúci možnosť voľby medzi.
They shall abstain from any measure which could unduly preclude, suspend or delay the conduct of a safety investigation falling within the scope of this Directive.
Členské štáty neprijmú žiadne opatrenie, ktoré by mohlo neprimerane zamedziť, pozastaviť alebo oneskoriť priebeh bezpečnostného vyšetrovania patriaceho do rozsahu pôsobnosti tejto smernice.
In addition, our interests may preclude the termination of the processing,
Okrem toho môžu naše záujmy byť v rozpore s ukončením spracovávania,
The requirements laid down in this Section in no way preclude exchanges of technical information
Požiadavky ustanovené v tomto oddiele v žiadnom prípade nevylučujú výmenu technických poznatkov
The proposed Regulation should neither affect the timely publication of HICPs nor preclude the release of provisional HICPs
Navrhované nariadenie by nemalo ovplyvniť včasné zverejňovanie HISC, ani zabrániť vydávaniu predbežných HISC
This protection measure should not preclude prosecution or conviction for offences that a person has committed
Touto ochranou by sa nemalo vylučovať trestné stíhanie alebo trest za trestné činy, ktoré osoba spáchala úmyselne
It includes a requirement that all authorisation schemes must be based on criteria which preclude the competent authority from exercising its power of assessment in an arbitrary manner.
Systémy udeľovania povolení sa zakladajú na kritériách, ktoré zabraňujú tomu, aby príslušné orgány vykonávali svoju hodnotiacu právomoc svojvoľným spôsobom.
To ensure that no provisions in any way preclude the future strengthening of such standards,
Zabezpečiť, aby žiadne ustanovenia nijako nebránili budúcemu posilneniu týchto noriem,
Such prices preclude the adoption of virtually any investment decision on power sources other than subsidised but uncontrollable renewable resources.
Takáto úroveň cien nedovoľuje prijímať prakticky žiadne investičné rozhodnutia týkajúce sa iných zdrojov než podporovaných, avšak neregulovateľných obnoviteľných zdrojov energie.
The Member States must make every possible effort and preclude such reduction measures,
Členské štáty musia vyvinúť maximálne úsilie a zabrániť takýmto úsporným opatreniam,
It has furthermore specified that fixing a prior upper limit may preclude effective compensation
Ďalej ustanovil, že určenie hornej hranice vopred môže zamedziť účinnej kompenzácii
In addition, our interests may preclude termination of processing,
Okrem toho môžu naše záujmy byť v rozpore s ukončením spracovávania,
Licensing shall be based on criteria which preclude the competent authorities from exercising their power of assessment in an arbitrary manner.
Systémy udeľovania povolení sa zakladajú na kritériách, ktoré zabraňujú tomu, aby príslušné orgány vykonávali svoju hodnotiacu právomoc svojvoľným spôsobom.
Please note that there may be reasons that preclude immediate erasure,
Upozorňujeme, že môžu existovať dôvody, ktoré zabraňujú okamžitému vymazaniu,
The research findings neither dictate nor preclude any particular social policy,
Zistenia výskumu neprikazujú ani neznemožňujú žiadne konkrétne sociálne opatrenia,
Results: 316, Time: 0.0975

Top dictionary queries

English - Slovak