EXISTING RULES in Slovenian translation

[ig'zistiŋ ruːlz]
[ig'zistiŋ ruːlz]
obstoječa pravila
existing rules
current rules
present rules
veljavna pravila
current rules
applicable rules
existing rules
rules in force
relevant rules
obstoječe predpise
existing rules
existing regulations
existing provisions
of existing laws
veljavne predpise
existing rules
applicable regulations
applicable rules
current regulations
applicable provisions
existing regulations
rules in force
current rules
sedanja pravila
current rules
existing rules
present rules
rules currently
trenutnih pravil
to the current rules
obstoječih pravil
existing rules
current rules
obstoječimi pravili
existing rules
veljavnih pravil
of the applicable rules
existing rules
current rules
of the rules in force
to existing codes
obstoječi predpisi
existing rules
existing regulations
current rules
existing provisions
obstoječih pravilih
obstoječimi predpisi

Examples of using Existing rules in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This fully respects the Court ruling of October 2010 which stated that the existing rules did not respect data privacy rules for natural persons.
S tem se v celoti upošteva sodba Sodišča iz oktobra 2010, v kateri je navedeno, da veljavna pravila ne upoštevajo pravil o varstvu podatkov za fizične osebe.
The purpose of the proposal is to update the existing rules dating from 2005(Framework Decision 2005/222/JHA).
S predlogom naj bi posodobili veljavne predpise, ki so bili sprejeti leta 2005(okvirni sklep 2005/222/PNZ).
The EDPS welcomes the intention of the Commission to modernise existing rules in an area whose goals are closely aligned to those of the recently modernised data protection framework.
ENVP pozdravlja namen Komisije, da posodobi obstoječe predpise na področju, ki je tesno povezano s cilji nedavno posodobljenega okvira za varstvo podatkov.
This is striking because the existing rules have all this time been considered an intermediate step towards complete freedom.
To je presenetljivo, ker je ves čas veljalo, da so sedanja pravila le prehodni korak k popolni sprostitvi.
stakeholders show that the existing rules, to a large extent, take account of the specificities of social services of general interest.
zainteresiranimi stranmi kažejo, da veljavna pravila v veliki meri upoštevajo posebnosti socialnih storitev splošnega interesa.
The decision to close airspace was taken strictly in accordance with the existing rules and with all relevant institutions who were responsible for this.
Odločitev o zaprtju zračnega prostora je bila sprejeta strogo v skladu z obstoječimi pravili in z vsemi zadevnimi institucijami, ki so bile odgovorne za to.
has been completed and has fully replaced the existing rules as of 29 April 2010.
okvira je končana in prenovljeni okvir je z 29. aprilom 2010 v celoti nadomestil obstoječe predpise.
The proposed Directive will simplify existing rules and fill important gaps which are being exploited by organised crime groups.
Cilj direktive je poenostavitev veljavnih pravil in zapolnitev pomembnih vrzeli, ki jih izkoriščajo združbe organiziranega kriminala.
then bind the control to a field with existing rules, the existing rules are automatically applied to the control.
nato kontrolnik vežete na polje z obstoječimi pravili, obstoječa pravila samodejno veljajo za kontrolnik.
has been completed and has fully replaced the existing rules as of 29 April 2010.
okvira je končana in prenovljeni okvir je z 29. aprilom 2010 v celoti nadomestil obstoječe predpise.
The problem for the forest-based sector is that existing rules and instruments are fragmented,
Problem za gozdarski sektor je v tem, da so obstoječi predpisi in instrumenti razdrobljeni,
to overall port security, including the division of all security-related authorities, existing rules and procedures;
vključno z jasno delitvijo pooblastil, veljavnih pravil in postopkov v zvezi z varnostjo v pristanišču;
To this end, the Commission plans to enhance and broaden existing rules in the field.
Komisija namerava v ta namen okrepiti in razširiti obstoječe predpise na tem področju.
Q 2- Do you consider that the existing rules at national level are adequately addressing risks
Q 2- Ali menite, da obstoječi predpisi na nacionalni ravni ustrezno obravnavajo tveganja
In the area of intellectual property rights, the priority should be given to the effective enforcement of the existing rules.
Po mnenju EESO bi bilo treba dati prednost dejanskemu izvrševanju veljavnih pravil o varstvu potrošnikov.
Annex I- Part F provides an overview of the EU's existing rules on this issue.
V Delu F Priloge I je pregled obstoječih predpisov EU v zvezi s tem.
Member States should have the freedom to supplement the rules of the directive and maintain existing rules at national level.
Države članice bi morale imeti proste roke, da dopolnijo določbe te direktive in ohranijo obstoječe predpise na nacionalni ravni.
The proposed directive updates and simplifies the existing rules for the transport of dangerous goods by integrating the rules into a single harmonised directive.
S predlagano direktivo bodo posodobljeni in poenostavljeni obstoječi predpisi na področju prevoza nevarnih snovi, in sicer z združitvijo predpisov v enotno usklajeno direktivo.
Differences in existing rules in this sector may distort conditions of competition
Razlike v obstoječih pravilih v tem sektorju lahko izkrivijo pogoje konkurence
In addition to the pursuit of the aforementioned objectives, the new rules of procedure seek at the same time to clarify existing rules and practices.
Hkrati z navedenimi cilji je namen novega poslovnika tudi pojasnitev veljavnih pravil in praks.
Results: 438, Time: 0.0892

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian