INTERNAL REFORMS IN SPANISH TRANSLATION

[in't3ːnl ri'fɔːmz]

Examples of using Internal reforms in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to assist in pursuing internal reforms in each United Nations entity.
que colaborarán en la ejecución de las reformas internas en cada entidad de las Naciones Unidas.
The Unit welcomed the assessment of the panel that the work of the Unit is free from external influence as well as the panel's praise for the effective internal reforms of the Unit over the past few years.
La Dependencia celebró que el panel juzgase que su labor no está sometida a influencias externas y que la elogiase por las reformas internas efectivas que ha llevado a cabo en los últimos años.
and complementary internal reforms, it will take four to five years for the per capita social product to grow to $1,700 or $1,900,
y de aplicarse reformas internas complementarias, se necesitará de cuatro a cinco años para que el producto social per cápita crezca a 1.700
Euro-Atlantic perspective of South-East Europe remains the main driving force for advancement of the internal reforms and transformation processes
euroatlántica de Europa sudoriental sigue siendo la principal fuerza motriz de las reformas internas y los procesos de transformación,
While the effects of the internal reforms would only be felt in 2005,
Si bien los efectos de su reforma interna serán plenamente tangibles recién en 2005,
United Nations reform, UNIDO had undertaken considerable internal reforms in recent years
la ONUDI ha llevado a cabo considerables reformas internas en años recientes
Since 1992, a number of intergovernmental decisions dealing with institutional matters, as well as substantial internal reforms, have served to clarify and strengthen UNEP's role
Desde 1992, diversas decisiones intergubernamentales sobre cuestiones institucionales, así como importantes reformas internas, han servido para aclarar
chart long-term strategies, while its internal reforms should improve management practices.
trazar las estrategias a largo plazo, mientras que sus reformas internas deben mejorar las prácticas de gestión.
He said that it was essential to introduce the fundamental internal reforms necessary for development,
Es necesario introducir las reformas internas fundamentales para el desarrollo y tratar a fondo
The major internal reforms undertaken by UNHCR
Las importantes reformas internas emprendidas por el ACNUR
while the Palestinian National Authority has to demonstrate its own commitment to the peace process by carrying out the long overdue internal reforms and, most importantly, by eradicating terrorism
la Autoridad Nacional Palestina tiene que demostrar su propio compromiso para con el proceso de paz, llevando a cabo las reformas internas que hace tiempo debía haber realizado
IPCC undertook internal reforms, including with respect to the issue of conflict of interest, as follows.
este último emprendió las siguientes reformas internas, particularmente en relación con la cuestión de los conflictos de intereses.
the International Development Strategy had been that the internal reforms which were the responsibility of developing countries,
a la Estrategia Internacional de el Desarrollo es que las reformas internas, que son responsabilidad de los países en desarrollo,
pragmatic solution combining internal reforms( greater emphasis on pre-trial management through greater recourse to the Tribunal 's senior legal officers) with increased capacity
pragmática que combinara reformas internas( una mayor atención a la gestión de las diligencias prejudiciales recurriendo en mayor medida a los oficiales jurídicos superiores de el Tribunal)
we have undertaken a series of very important steps not just in terms of internal reforms, but also in terms of our contribution to the global anti-terrorist campaign.
Trabajo Contra el Terrorismo, hemos emprendido una serie de medidas muy importantes no sólo respecto de la reforma interna, sino también en materia de contribución a la campaña mundial contra el terrorismo.
Delegations welcomed internal reforms in management, including results-based approaches, transparency in audit procedures
Las delegaciones acogieron con satisfacción las reformas internas de la gestión, incluida la adopción de enfoques basados en los resultados,
It is significant that the internal reforms included new amendments to Rules of Procedure
Es significativo que las reformas internas incluyan nuevas enmiendas a las Reglas de Procedimiento
support requirements both by a substantive reformulation of its priorities and focus and by internal reforms in management and organizational structure with a view to increasing effectiveness,
tanto mediante una reformulación sustantiva de sus prioridades y las materias de concentración como mediante reformas internas en la estructura de gestión y organización con miras a mejorar la eficacia,
expressed deep concern over the fact that, while internal reforms had been enacted in several of the Non-Self-Governing Territories,
en varios de los Territorios no autónomos se hayan aprobado reformas internas, se han realizado escasos progresos en lo que concierne a una descolonización efectiva,
following up on changes and internal reforms of the Organization.
supervisar los cambios y reformas internas de la Organización.
Results: 186, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish