Examples of using Should determine in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Member States should determine the composition of the Council
Los Estados Miembros deberán determinar la composición del Consejo
Finally, an ExM should determine whether or not an invitation to observe was issued
Por último, la Misión Exploratoria deberá determinar si el gobierno anfitrión ha transmitido
I don't think that Vincent Chase should determine where you go and don't go in this town.
No creo que Vincent Chase deba determinar a dónde vas y a dónde no vas en esta ciudad.
Applicable substantive law should determine which documents or instruments are transferable in the various jurisdictions.
El derecho sustantivo aplicable debería establecer qué documentos o títulos emitidos en papel son transmisibles en las diversas jurisdicciones.
The delegation observed that the Fund should determine what the relationship of population would be with the new interministerial commission on HIV/AIDS.
La delegación observó que el Fondo debía determinar cuál sería la relación entre la población y la nueva comisión interministerial sobre el VIH/SIDA.
A vote was taken on whether EB should determine a position on Resolution 18.
Se votó sobre si el EB debía determinar una posición con respecto a la Resolución 18.
The court should determine the order in which issues are to be resolved,
El tribunal deberá determinar el orden en que las cuestiones serán resueltas
The review should determine whether or not existing established inventory methods are suitable for the specific purpose
El examen deberá determinar si los métodos de inventario establecidos son adecuados o no para el propósito y los objetivos específicos
the Commission should determine which acts of a State exercising jurisdiction were precluded by an official's immunity.
la Comisión deberá determinar cuáles son los actos a los que la inmunidad resguarda de la actividad jurisdiccional de un Estado.
human rights should determine how we live together as one human family.
los derechos humanos debían determinar la forma en que convivíamos como una familia humana.
national laws should determine how the communities' rights are to be recognised and enforced.
las leyes nacionales deberán establecer la manera en que los derechos de las comunidades serán reconocidos y respetados.
Official standards should determine the goals and outcomes of history teaching without prescribing the content of teaching material.
Las normas oficiales debieran determinar los objetivos y resultados de la enseñanza de la historia sin prescribir el contenido de los materiales didácticos.
The project should determine how new advanced materials, originally developed for military applications, could be used in car manufacturing.
El proyecto deberá determinar cómo se podrían utilizar en la fabricación de automóviles los nuevos materiales avanzados desarrollados originalmente para aplicaciones militares.
The President of the Assembly identified four benchmark questions that should determine whether and when the system of collective security could implement the responsibility to protect.
El Presidente de la Asamblea identificó cuatro preguntas de referencia que debían determinar si el sistema de seguridad colectiva podía aplicar la responsabilidad de proteger y cuándo.
The opinion was expressed that the Commission should determine which States should have priority in exercising jurisdiction.
Se expresó la opinión de que la Comisión debía determinar qué Estados habrían de tener prioridad para ejercitar la jurisdicción.
Article 152 of the Code provided that the husband should determine the residence of the household.
El artículo 152 del Código disponía que el marido debía decidir el domicilio de la familia.
In case of fulfilling of certain commitment after deadline it should determine when a Party is in compliance
En caso de que un objetivo se cumpla pasada la fecha límite deberá determinar cuándo la Parte ha cumplido,
The system also defines who should determine the student selection system and how this should work.
El sistema también define cómo debe recogerse y quién debe fijar el sistema de selección de alumnos/as.
They proposed that the edges of the forms themselves should determine the overall shape of the work.
El movimiento proponía que los bordes de las propias figuras debían determinar la forma general de la obra.
The survey should determine whether the respondents have information on traditional knowledge available,
En el estudio se deberá determinar si los encuestados cuentan con información sobre conocimientos tradicionales disponibles,
Results: 415, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish