SHOULD PROCEED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd prə'siːd]

Examples of using Should proceed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finland is strongly engaged in the treaty process, which should proceed effectively within the United Nations framework.
Finlandia está firmemente comprometida con el proceso del tratado, que debe continuar de manera eficaz en el marco de las Naciones Unidas.
The process of expansion should proceed in a comprehensive manner,
El proceso de ampliación debe realizarse de una forma amplia
In conclusion, I would like to say that the work of the Human Rights Council should proceed in a spirit of cooperation
Para finalizar, quiero decir que la labor del Consejo de Derechos Humanos debe proseguir en un espíritu de cooperación
insufficient written guidance exists on how staff should proceed on a day-to-day basis.
Comunicaciones son insuficientes las instrucciones por escrito sobre cómo debe actuar el personal cotidianamente.
So I feel that our annual open garden day Midsomer Mallow In Bloom should proceed as planned.
Así que creo que nuestro día anual de jardín,"Midsomer Mallow en el bosque", debe continuar como estaba previsto.
The current revision of the UNCITRAL Arbitration Rules should proceed without altering the spirit of the Rules.
La actual reforma del Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI debe proseguir sin alterar el espíritu de sus normas.
the negotiations should proceed in a climate free of further nuclear testing.
las negociaciones deben desarrollarse en un clima libre de nuevos ensayos nucleares.
Living or dead, should proceed no further.
muerta no debe proseguir más.
It recognised that work on component(ii) should proceed in parallel, with the submission of relevant papers to either the Scientific Committee
La labor en relación con el componente(ii) debería proceder en paralelo, con la presentación de los documentos pertinentes al Comité Científico
Countries that possess chemical weapons should proceed to destroy them in fulfilment of the Convention.
Los países que posean armas químicas deben proceder a destruirlas, en cumplimiento de la Convención,
Countries that possess chemical weapons should proceed to destroy them in fulfilment of the Convention
Los países que poseen armas químicas deben proceder a destruirlas, en cumplimiento de la Convención,
Mr Lampreia thought Brazil should proceed with trade sanctions,
Lampreia creía que el Brasil debía proceder a aplicar sanciones comerciales,
Amazon S3 returns a 100-continue indicating the client should proceed with sending the request body.
Amazon S3 devuelve un 100-continue que indica que el cliente debería continuar con el envío del cuerpo de la solicitud.
Th e clinicians should proceed to quantify the patient's degree of pain using the following methodical approaches.
Los médicos deben proceder a cuantifi car el grado de dolor del paciente utilizando los siguientes enfoques metódicos.
Analysis of State practice would be important in determining how the Commission should proceed.
El análisis de la práctica de los Estados sería importante para determinar cómo debía proceder la Comisión.
armed groups as to how it should proceed.
los grupos armados en relación con la forma en que éstas deben proceder.
So long as you don't get too dizzy, your pregnancy should proceed without any problems at all.
Mientras usted sólo se maree un poco, su embarazo debería continuar sin problema alguno.
Despite the divergent views, all delegations concurred that in considering the proposed additional agenda item the Meeting should proceed by way of consensus.
A pesar de las opiniones divergentes, todas las delegaciones coincidieron en que la Reunión debía actuar por consenso al examinar la inclusión del tema adicional propuesto.
In the case at hand the main issue was how an arbitral tribunal should proceed in the presence of an obstructing arbitrator.
En el caso de que se trataba, la cuestión principal era cómo debía proceder un tribunal arbitral ante un árbitro obstruccionista.
according to this point of view, should proceed only until the coverup is complete,
según este punto de vista, debería proseguir apenas hasta que el recubrimiento se cumpla,
Results: 375, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish