THEN AGAIN in Turkish translation

[ðen ə'gen]
[ðen ə'gen]
sonra tekrar
again after
then back
repeat after
back later
then go back
re-apply after
back soon
sonra yine
then again
again after
back later
yet after
then back
more later
then more
thereafter
even after
but after
sonra yeniden
again after
back later
then back
to reapply after
reopened after
daha sonra
later
afterwards
next
subsequently
more
further
just
again
have
can
o zaman yine
then again
o zaman tekrar
then again
back then
sonra gene
then gene
then again
yet after
aynı zamanda
same time
also
öyleyse yine
o yüzden şu an bana yardım edemeyecek biriyle konuşmasam daha

Examples of using Then again in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But, then again, you are very old.
Ama, o zaman yine, çok yaşlısın.
Then again, fr. Reynolds started praying for god's help.
Daha sonra peder Reynold tanrinin yardimi için dua etmeye basladi.
Then again… it might still be here.
Aynı zamanda hala burada olabilir.
Didn't you? Then again, I'm sure you knew that?
Öyleyse yine, eminim bunu biliyordun, değil mi?
Then again, this was Beirut. It's good.
Güzel. Sonra yeniden Beyrut.
Then again, you might just change the world.
O zaman yine, dünyayı değiştirebilirsin.
Then again.
Öyleyse yine.
It's good. Then again, this was Beirut.
Sonra yeniden Beyrut. Güzel.
Then again, red cowboy boots.
O zaman yine kırmızı kovboy çizmelerine dönelim.
Then again, is a life stuck in these walls any different?
Öyleyse yine bu duvarlarda farklı bir hayat var mı?
It's good. Then again, this was Beirut.
Güzel. Sonra yeniden Beyrut.
Didn't you? Then again, I'm sure you knew that.
Eminim, öyle değil mi? O zaman yine, bunu bildiğinden.
This was Beirut. Then again.
Güzel. Sonra yeniden Beyrut.
Then again, this was Beirut.
Güzel. Sonra yeniden Beyrut.
Everyone enjoys a circus. Then again.
Daha sonra yeniden, herkes sirkin tadını çıkarmaya başlar.
But then again you get to do things like this.
Ama sonrasında yine bu şekilde bunu da yapabilirsin.
Then again, imagine even more!
Sonra, daha da fazlasını hayal edin!
Then again, Georgetown's lovely.
O zaman, yine Georgetown da sevimli.
Then again, killing your meal ticket is one thing.
O zaman tekrardan, yemek biletini öldürmek bir şey.
Then again, I didn't notice that you didn't want to live with me either.
O zaman tekrardan, benimle birlikte yaşamak istemediğini de farketmemiştim.
Results: 321, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish