RATIFY in Vietnamese translation

['rætifai]
['rætifai]
phê chuẩn
ratification
approval
ratify
approve
endorsed
thông qua
through
via
adopt
pass
approve
phê chuẩn hiệp
ratify
phê duyệt
approval
approve
ratified

Examples of using Ratify in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Still, Singapore and some like-minded countries would ratify the TPP and may try to have an 11-country arrangement without the US in the hope that the US might be able to join later on when it is ready.
Tuy nhiên, Singapore và một số nước có quan điểm tương đồng sẽ thông qua TPP và có thể tìm cách có một thỏa thuận 11 nước mà không có Mỹ với hy vọng rằng Mỹ có thể tham gia, sau khi nước này sẵn sàng.
Calls on the Government of the Czech Republic to call on the Government of the People's Republic of China to abide by and ratify the International Covenant on Civil and Political Rights signed on 5 October 1998;
Kêu gọi Chính phủ Cộng hòa Séc yêu cầu Chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa tuân thủ và phê chuẩn Hiệp ước Quốc tế về Quyền Công dân và Quyền Chính trị ký vào 5/ 10/ 1998.
Japan must sign and ratify the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons as soon as possible,” Taue said in the annual declaration.
Nhật Bản phải ký và phê chuẩn Hiệp ước cấm vũ khí hạt nhân càng sớm càng tốt", Taue nói trong tuyên bố hàng năm.
Southeast Asian governments should also ratify the AHKFTA and AHKIA signed in November 2017 so that these treaties can enter into force in early 2019 as expected.
Chính phủ các nước Đông Nam Á cũng nên thông qua AHKFTA và AHKIA từng được ký kết hồi tháng 11/ 2017 để các hiệp ước này bắt đầu có hiệu lực vào đầu năm 2019 như mong đợi.
investigative journalist Wang Keqin said he was confident China's leaders would ratify the ICCPR during the upcoming parliamentary session, a goal he acknowledged was"very mild and conservative".
ông tin tưởng rằng các nhà lãnh đạo Trung Quốc sẽ phê chuẩn Hiệp ước ICCPR trong phiên họp quốc hội tới, một mục tiêu mà ông nói là“ rất ôn hòa và bảo thủ”.
Calls on Vietnam to sign and ratify all relevant human right treaties of the United Nations and the Rome Statute of the International Criminal Court,
Kêu gọi Việt Nam ký kết và thông qua tất cả các hiệp ước liên quan của Liên hiệp Quốc về Nhân quyền,
free trade deal pushed by President Barack Obama and which Mr Abe hopes his parliament will ratify soon.
là thỏa thuận mà ông Abe hi vọng quốc hội Nhật Bản sẽ sớm thông qua.
cited by China's Xinhua news agency, the bank's opening will be possible after India and Russia, two largest bank's shareholders after China, ratify the AIIB agreement in mid-December.
khi Ấn Độ và Nga- hai cổ đông lớn nhất của ngân hàng sau Trung Quốc- thông qua thỏa thuận AIIB vào trung tuần tháng 12.
declare war, deploy troops abroad, and ratify international treaties and agreements.
triển khai quân đội ở nước ngoài và thông qua các hiệp ước và thoả thuận quốc tế.
honest and effective dialogue, remains the hope that other States will build the trust needed to sign and ratify this instrument.
các Chính phủ khác xây dựng được niềm tin cần thiết để ký và thông qua văn kiện này.
Once 50 states ratify the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons, it will enter into force and become international law.
Ngay sau khi hiệp ước được 50 quốc gia đã phê chuẩn, việc cấm vũ khí hạt nhân sẽ có hiệu lực và sẽ bị ràng buộc theo luật quốc tế cho tất cả các nước tham gia hiệp ước.
In November 2014 the Bulgarian Government announced it will not ratify the Transatlantic Trade and Investment Partnership unless
Vào tháng 11 2014 Chính phủ Bulgaria tuyên bố sẽ không phê chuẩn Hiệp định đối tác thương mại
bill will ratify the deal the prime minister struck with EU leaders in the autumn
thủ tướng đã ký với các nhà lãnh đạo EU vào mùa thu
If all of the participating countries do not ratify it within two years then six original signatories which account for 85 percent of the bloc's gross domestic product must ratify it.
Nếu tất cả các nước tham gia không phê chuẩn TPP trong vòng hai năm thì 6 quốc gia ký thỏa thuận ban đầu, vốn chiếm 85% tổng sản phẩm quốc nội của khối này, sẽ phải phê chuẩn hiệp định này.
Vietnam also benefits from the EU's Generalized Scheme of Preferences, which allows for tariff reductions for countries that ratify and comply with core labor and human rights conventions.
Việt Nam cũng được hưởng lợi từ Hệ thống Ưu Đãi Thuế Quan Chung của EU, cho phép giảm thuế nhập khẩu từ các nước đã thông qua và tuân thủ các công ước quốc tế cơ bản về nhân quyền và lao động.
For example, the U.S. Congress should ratify proposed changes to the International Monetary Fund's internal voting system that would grant China and other developing countries a larger say in the fund's management and thereby reduce Beijing's
Ví dụ, Quốc Hội Hoa Kỳ nên phê chuẩn những đề xuất thay đổi cho hệ thống bầu cử nội bộ của Quỹ Tiền tệ Quốc Tế để nó sẽ cho phép Trung Quốc
She endured crises and humiliation in her effort to find a compromise Brexit deal that parliament could ratify, and bequeaths a deeply divided country and a political elite that is deadlocked over how, when or whether to leave the EU.
Bà May chịu đựng những khủng hoảng và ê chề lặp đi lặp lại trong nỗ lực tìm kiếm một thỏa thuận Brexit để quốc hội có thể phê chuẩn, và để lại một quốc gia bị chia rẽ sâu sắc và một giới tinh hoa chính trị đang bế tắc về việc, khi nào hoặc có nên rời khỏi EU hay không.
For example, the U.S. Congress should ratify proposed changes to the International Monetary Fund's internal voting system that would grant China and other developing countries a larger say in the fund's management
Ví dụ, Quốc hội Mỹ nên phê chuẩn những thay đổi được đề xuất áp dụng cho hệ thống bầu cử nội bộ của Quỹ Tiền tệ Quốc tế,
For example, the U.S. Congress should ratify proposed changes to the International Monetary Fund's internal voting system that would grant China and other developing countries a larger say in the fund's management and thereby reduce Beijing's
Ví dụ, Quốc hội Mỹ cần phê chuẩn những thay đổi được đề xuất về hệ thống bỏ phiếu nội bộ Quỹ Tiền tệ Quốc tế sẽ cho phép Trung Quốc
expressed hope that the European Parliament and remaining EU Member States would soon ratify the PCA.
viện Châu Âu và các nước thành viên EU còn lại sẽ sớm phê chuẩn PCA.
Results: 206, Time: 0.0493

Top dictionary queries

English - Vietnamese