THE AMENDMENT in Vietnamese translation

[ðə ə'mendmənt]
[ðə ə'mendmənt]
sửa đổi
modification
amendment
revision
edit
modifier
modified
revised
amended
altered
corrections
việc sửa đổi
amendment
revision
modding
tu chính án
amendment
thay đổi
change
vary
shift
alter
modify
transform
variable
alteration
modification
tu
religious
practitioners
rhetorical
cultivating
monastic
sisters
practice
monk
convent
cultivation
bổ sung
additional
supplements
added
extra
complement
supplementation
replenish
supplementary
plugins
fortified
bản tu chính

Examples of using The amendment in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Amendment was reintroduced in July of 1982 and has been introduced
Bản sửa đổi đã được giới thiệu lại vào Quốc hội năm 1982,
The amendment was reintroduced to Congress in 1982, and since then, it has been
Bản sửa đổi đã được giới thiệu lại vào Quốc hội năm 1982,
She also shared about the amendment of law in 2016 in order to focus on right of PWDs.
Bà cũng trao đổi một số thông tin về những sửa đổi bổ sung luật vào năm 2016 để tập trung vào quyền của NKT.
The amendment does not explicitly say whether it applies to those already married.
Tu chính không xác định rõ là có áp dụng với những người đã kết hôn hay không.
Around the amendment of the above provisions in the Enterprise Law, there are many conflicting opinions.
Xung quanh việc việc sửa đổi quy định nêu trên trong Luật Doanh nghiệp còn nhiều ý kiến trái chiều.
Charles dictated the amendment over the phone to him and then remained silent while Reynolds considered its implications.
Charles đọc bản sửa đổi qua điện thoại cho anh và im lặng trong khi Reynolds xem xét các ngụ ý của nó.
The amendment also says that a blockchain-powered digital data record would be able to validate the legal documents during the time of registration.
Bản sửa đổi cũng nêu rõ rằng một bản ghi dữ liệu kỹ thuật số được cung cấp bởi blockchain sẽ cho phép xác thực hợp pháp các tài liệu tại thời điểm đăng ký.
If the amendment is kept,
Nếu bản sửa đổi được thông qua,
The amendment will also allow small businesses with sales of up to 600,000 crowns to record sales in off-line mode using paper receipts.
Sửa đổi luật cũng đưa ra khả năng cho doanh nghiệp nhỏ với doanh thu tới 600 ngàn korun ghi nhận doanh số trong chế độ off- line nhờ hóa đơn giấy.
Finally, the amendment required that by 1975,
Cuối cùng, bản sửa đổi yêu cầu
The amendment has just been adopted by the Senate
Bản sửa đổi vừa được Thượng viện thông qua
This was later changed in the amendment to the act in 1949,
Nhờ đạo luật sửa đổi vào năm 1949,
Under the amendment, developed countries will reduce HFC consumption beginning in 2019.
Theo sửa đổi bổ sung, các quốc gia phát triển sẽ cắt giảm việc tiêu thụ HFC bắt đầu từ năm 2019.
It effectively made the chairman of the National Defense Commission as the most powerful official in the country despite the amendment not stating it as such.
Đưa chức vụ Chủ tịch Ủy ban Quốc phòng là một chức vụ quyền lực nhất trong đất nước mặc dù Hiến pháp sửa đổi không nêu rõ như vậy.
The Qualified Intermediary and the Taxpayer sign the amendment and the assignment.
Trung gian đủ năng lực và Người nộp thuế ký vào bản sửa đổi bổ sung và thư chuyển nhượng.
In respect of a State Party which has not accepted the amendment, the Court shall not exercise its jurisdiction regarding a crime covered by the amendment when committed by that State Party's nationals or on its territory.
Đối với Quốc gia thành viên không chấp nhận sửa đổi, Tòa án sẽ không thực hiện quyền tài phán đối với tội phạm đã được sửa đổi nếu tội phạm được thực hiện bởi công dân hoặc trên lãnh thổ của quốc gia đó.
The amendment grants citizenship to all persons born or naturalized in the United Sates,
Việc sửa đổi trao quyền công dân cho tất cả những người sinh ra
In respect of a State Party that has not accepted the amendment, the Court shall not exercise its jurisdiction regarding a crime covered by the amendment when committed by that State Party's nationals or on its territory.
Đối với Quốc gia thành viên không chấp nhận sửa đổi, Tòa án sẽ không thực hiện quyền tài phán đối với tội phạm đã được sửa đổi nếu tội phạm được thực hiện bởi công dân hoặc trên lãnh thổ của quốc gia đó.
The amendment includes restrictions on the import of fish products associated with IUU and revised information concerning those products' categorization,
Việc sửa đổi bao gồm các hạn chế về việc NK các sản phẩm cá liên quan đến IUU
Resistance to ratification took many forms: anti-suffragists continued to state that the amendment would never be approved by the November, 1920 elections and that special sessions were a waste of time and effort.
Đối kháng với phê chuẩn có nhiều hình thức: giới phản nữ tuyển tiếp tục cho rằng tu chính án sẽ không bao giờ được phê chuẩn khi bầu cử tháng 11 năm 1920 đến và các phiên họp đặc biệt chỉ tốn thời gian, công sức.
Results: 264, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese