THE AMENDMENT in Czech translation

[ðə ə'mendmənt]
[ðə ə'mendmənt]
pozměňovací návrh
amendment
amended proposal
změna
change
amendment
shift
transition
modification
adjustment
alteration
novela
amendment
novel
dodatek
amendment
addendum
supplemental
appendix
rider
clause
codicil
addition
postscript
footnote
pozměňovacího návrhu
amendment
of the amending proposal
novelizace
amendment
novelization
updating
pozměňující
amendment
amending
změnu
change
amendment
shift
transition
modification
adjustment
alteration
změny
change
amendment
shift
transition
modification
adjustment
alteration
změně
change
amendment
shift
transition
modification
adjustment
alteration
dodatku
amendment
addendum
supplemental
appendix
rider
clause
codicil
addition
postscript
footnote
novely
amendment
novel
pozměňovacím návrhem
novele
amendment
novel
pozměňovací návrhy
amendment
amended proposal
novelou
amendment
novel

Examples of using The amendment in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is why I am in full agreement with the amendment tabled by my group.
Proto plně souhlasím s pozměňovacím návrhem, který předložila moje skupina.
William Hutton, remembering at this moment his beloved brother Frederick votes against the amendment.
William Hutton, vzpomínajíce v tento moment na svého milovaného bratra Fredricka, hlasuje proti dodatku.
Undecided on the question of the amendment, I believe. A Republican.
Republikán. Dosud nerozhodnutý v otázce dodatku, myslím.
The paragraph has changed according to the amendment we have filed.
Tento odstavec se změnil v souladu s pozměňovacím návrhem, který jsme podali.
Since the House last voted on the amendment, there's been an election.
Po poslední volbě ohledně dodatku proběhly volby.
But Dad's against the amendment of the Inheritance Tax Act.
K zákonu o dědické dani. Ale táta je proti dodatku.
Of the Inheritance Tax Act. But Dad's against the amendment.
K zákonu o dědické dani. Ale táta je proti dodatku.
The amendment should lead to the application of so-called support thresholds.
Změnou má být použití tzv. prahů podpory.
Vote for it, along with the amendment.
Hlasuj pro něj i se změnou.
Vote it with the amendment.
Hlasuj pro něj i se změnou.
I also support the amendment introducing environmental policies alongside regional ones.
Podporuji rovněž návrh zavádějící vedle regionálních politik i politiky environmentální.
I had grave reservations about the amendment that was submitted in the committee.
Mám vážné výhrady k tomu pozměňovacímu návrhu, který byl předložen ve výboru.
You know the amendment I'm trying to get to!
Vy sama určitě víte, na který dodatek se chci odvolat!
The amendment is therefore withdrawn.
Návrh je tedy stažen.
The remainder of the amendment remains unchanged.
Zbytek pozměňovacího názoru zůstává beze změny.
Parliament agreed to accept the amendment.
Parlament souhlasil s přijetím pozměňovacího návrhu.
The amendment repeals special rules on societies formerly associations without legal personality.
Návrh novely zákona o DPH ruší speciální pravidla pro společnost dříve sdružení bez právní subjektivity.
The amendment falls.
Návrh padá.
put the amendment up for a vote.
vyhlašte hlasování o dodatku.
Put the amendment up for a vote. On the 31st of this month, of this year.
Tohoto měsíce, tohoto roku, vyhlašte hlasování o dodatku.
Results: 558, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech